Bill'in birlikte çalıştığı kadınlar kokteyllerde asla... yüzüme bakmazdı. | Open Subtitles | حسناً, في حفلات الكوكتيل.. النساء الذين يعمل معهم بيل لم ينظروا إلي قط |
Oğlunuzun birlikte çalıştığı adam Manhattan'da bir yerde nükleer bomba patlatacak. | Open Subtitles | عليكِ أن تصدقي الرجال الذين يعمل معهم ولدك ينوون تفجير قنبلة إشعاعية |
birlikte çalıştığı, iletişimde olduğu kişiler yeraltına çekilir. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يعمل معهم شبكته جميعهم تحت التغطية |
Adama kocanın şehir dışına çıktığını söyle çünkü CIA'in Afgan grubunda birlikte çalıştığı adamlarla ilgili öğrenebileceğin her şeyi öğrenmen gerek. | Open Subtitles | اخبريه بأن زوجك مسافر خارج البلدة لأننا نريدك ان تكتشفي الأمر بقدر ما تستطيعين حول الناس الذين يعمل معهم |
Bugün Connor'la öğlen yemeği yiyeceğim ve birlikte çalıştığı zengin pisliklerden para koparmak için harika bir fırsat gibi geldi. | Open Subtitles | - لدي موعد غداء مع كونور اليوم ويبدو انها فرصة رائعه لأكتشف كل الأثرياء البغيضين الذين يعمل معهم |
Doktor bey, hastanız Amerikan Başkanı'nı öldürmek üzere Beyaz Saray'a düzenlenen saldırının parçasıydı ve birlikte çalıştığı insanların tekrar deneyeceğine inanıyoruz. | Open Subtitles | أيها الطبيب، لقد كان مريضك متورطٌ بهجومٍ على "البيت الأبيض" في محاولة لقتل رئيسة الولايات المتحدة وأعتقد أن الأشخاص الذين يعمل معهم سيحاولون مجددًا، لذا إن كان لديك مشكلة... |