Dr. Hersch'in aldığı lomber ponksiyondan omurilik sıvısındaki kırmızı kan hücrelerinde bir fazlalık olduğu görülüyor. | Open Subtitles | والبزل القطني الذي أخذه الطبيب هيرش أظهر فائض زائد من خلايا كريات الدم الحمراء في السائل المخي النخاعي |
Ve arabanın bizlere son armağanı olarak, onun geri kalanından aldığı para iki gecelik bar harcamalarımızı karşıladı. | Open Subtitles | وبما أن تلك السيارة كانت بمثابة الهدية لنا المال الذي أخذه بالمقابل دفع به قيمة ليلتين متتاليتين في الحانه |
Bizden aldığı yiyecek sende. Bizden çaldığı eşya sende! | Open Subtitles | لديكم الطعام الذي أخذه منا، لديكم الأشياء التي سرقها |
Yani, çocuk Derek Bibby' nin kanıt ya da soygundan çaldığı parayı aldı. | Open Subtitles | المال الذي أخذه الولد من (ديريك بيبي) أكان به الدليل أو من الشارع. |
Allah ondan aldığı ömrü sana versin diye. | Open Subtitles | كان يرجو الله أن يمنحك العمر الذي أخذه من مصطفى |
Bu da polislerin birisinden aldığı silah, efendim. | Open Subtitles | هذا المُسدس الذي أخذه من أحد ضباطنا، يا سيدي. |
- Koku, sanığı aldığı paraya bağlayan tek somut kanıt. | Open Subtitles | -دليل رائحي الدليل الوحيد الذي يربط المدعى عليه مع المال الذي أخذه |
Sark'ın İspanya'da aldığı mı? | Open Subtitles | وتم نشر بعض هذا السلاح البيولوجي ( هذا السلاح الذي أخذه ( سارك في " أسبانيا "؟ |
Yani Gai'nin yanına aldığı çaylak Yagura... | Open Subtitles | ...إذا ,المتدرب الذي أخذه غاي معه هو |
Paulson'ın Mickey Stokes'un evinden aldığı silah. | Open Subtitles | إنه نفس السلاح الذي أخذه (بولسون) من منزل (ميكي). |
Hyun Joon, NSS'den aldığı dosyadan, Baek San'ın, ailesini öldüren kişi olduğunu öğrendi. | Open Subtitles | من الملف الذي أخذه (هيون جون) من منظمة الأمن القومي يكتشف بأن (بايك سان) اغتال والديه |
Bu şekilde götürmeliyiz, ancak Bauer, Dana Walsh'tan aldığı kanıtı basına çoktan verdiyse artık koşturmamız önemini kaybediyor. | Open Subtitles | سنكون قادرين على احتواء هذا، لكن.. لن يهم هذا إن كان (باور) قد مرّر الدليل الذي أخذه من (داينا وولش) إلى الصحافة |
Dana Walsh'tan aldığı kanıtla birlikte ortalıktan kayboldu. | Open Subtitles | لقد هرب، ومعه الدليل الذي أخذه من (داينا وولش) |
Daisy,Novak'ın rehineden aldığı telefondan herhangi bir şey çıktı mı ? | Open Subtitles | ديزي)، حصلتِ على أيّ شيء) من ذلك الهاتف الذي أخذه (نوفاك) من رهينته؟ |
Arabadan atmadan önce Candace'ten aldığı yüzüktü bu. | Open Subtitles | هو أنّه كان لديه الخاتم البديل، الذي أخذه من (كاندس) قبل أن يرميها من السيّارة. |
- Rehin aldığı dedektif mi? - Hayır. | Open Subtitles | -نفس المُحقق الذي أخذه مع الرهائن؟ |
Bu Meclis üyesi Wirth'in CIA'dan çaldığı görüntü. Widener. | Open Subtitles | إنه الفيديو الذي كان لدى عضو الكونغرس (ويرث) الفيديو الذي أخذه من مقر الإستخبارات المركزية (وايدنر) |