Benim tanıdığım profesör yolunu kaybeden birine asla sırtını dönmez. | Open Subtitles | البروفيسور الذي أعرفه لن يدير ظهره على أحدٍ أضاع طريقه |
Benim inandığım Tanrı Benim tanıdığım Tanrı böyle bir şey yapmaz. | Open Subtitles | الرب الذي أؤمن به الرب الذي أعرفه ما كان سيفعل ذلك. |
Benim tanıdığım Frank beş sene önce öldü. | Open Subtitles | بالنسبة لي.. فرانك الذي أعرفه مات منذ خمس سنوات |
Ama Benim bildiğim kadarıyla doğrudan soyumdan gelen aile bireylerinin kapsamı bu. | TED | ولكن، تعلمون، هذا بشكل مبدأي هو الامتداد لعائلتي الذي أعرفه بمعنى عائلتي القريبة. |
Sen Benim bildiğim Sid'in bildiği Sameer'sin. Ve Priya sadece şunu bilmeyi umuyordu o Sameer olsaydın bizim Sameer'ımız mağlup olacak mıydı! | Open Subtitles | أنت لست هذا السمير , أنت سمير الذي أعرفه وسيد يعرفه وبريا تمنت فقط أن تعرف |
Sonrasında hatırladığım tek şey bir yer altı hücresinde uyandığım. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أعرفه أني إستيقظت في زنزانة تحت الأرض |
Kampanya yöneticisi olmakla ilgili ne bilirim ki ben ? | Open Subtitles | ما الذي أعرفه عن عمل مدير الحملة؟ |
Bana iğrenç, dolandırıcı ve üç kuruşa her şeyi yapacak vicdansız bir muhasebeci lazım ve sen bildiğim tek kişisin. | Open Subtitles | أحتاج إلى محاسب لا يراعي الأنظمة و بلا ضمير والذي سيفعل المستحيل ليربح ولسوء الحظ ، أنت الوحيد الذي أعرفه |
Bir dakika bekle. Benim tanıdığım tek konuşan eşek yeşil bir devle takılan bir arkadaşım. | Open Subtitles | إنتظري لحظة، الحمار المتكلم الوحيد الذي أعرفه هو صديقٌ لأحد الغيلان الخـُضر |
Benim tanıdığım Roscoe Jenkins acısını gösterirdi. | Open Subtitles | روسكو جينكينز الذي أعرفه لم يكن ليتعرض للأذى |
Benim tanıdığım babam, böyle bir şeyi asla yanıma bırakmazdı. Biliyorum. | Open Subtitles | أبّي الذي أعرفه لم يكن ليدعني أفلت بفعله كهذه. |
Benim tanıdığım adam bomba imalatçısı değil. Anlıyor musunuz? | Open Subtitles | الرجل الذي أعرفه ليس بصانع قنابل,أتفهمني؟ |
Benim tanıdığım adam ülkesini her şeyin önüne koyardı her şeyim. | Open Subtitles | الرجل الذي أعرفه يضع دولته.. فوق جميع الأمور |
Benim tanıdığım Profesör yolunu kaybetmiş birine asla sırtını dönmez. | Open Subtitles | البروفيسور الذي أعرفه لن يدير ظهره أبداً لأشخاص قد ضلوا طريقهم. |
Benim tanıdığım adam etrafta oturup, her karardan sonra ellerini ovalamazdı. | Open Subtitles | هذا يعني إنّ الرجل الذي أعرفه لمْ يكُ يجلس مقلّباً كفيه بعد كلّ قرار |
İnsanları incitebilirsin ama. Benim bildiğim Byron bunu istemezdi. | Open Subtitles | قد تؤذي الناس هكذا وبايرون الذي أعرفه لن يفعلها |
Claypool, Benim bildiğim tek mekanları. Bu başka bir yer olmadığı anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | كلايبول كان الموقع الوحيد الذي أعرفه لكن هذا لا يعني أنه ليس هناك مواقع أخرى |
Claypool, Benim bildiğim tek mekanları. Bu başka bir yer olmadığı anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | كلايبول كان الموقع الوحيد الذي أعرفه لكن هذا لا يعني أنه ليس هناك مواقع أخرى |
Sonra hatırladığım tek şey, her sabah olduğu gibi yatağımda uyanışımdı. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي أعرفه أنني استيقظت في السرير مثل أي صباح آخر |
Ben şanslıyım. Aile içinde kötü muameleyi ben ne bilirim ki? | Open Subtitles | "أنا محظوظ، فما الذي أعرفه عن إساءة المعاملة؟" |
Saklanacak ya da gizlenecek bir şey yok. bildiğim tek yol da bu. | Open Subtitles | . لا أسرار و لا إختباء . هذا هو السبيل الوحيد الذي أعرفه |
bir baktım kameraların önündeyiz. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أعرفه أننا كنا امام الكاميرات. |
Onun hakkında tek bildiğim bu olduğuna göre sütü daha sert sağmalıyım. | Open Subtitles | وباعتبار أن ذلك هو الشيئ الوحيد الذي أعرفه هعنها سأستغل ذلك بشدّة |
Ama bildiğim bir şey varsa o da, yatıya kalmazsan mutlu olmadıklarıdır. | Open Subtitles | ولكن الأمر الوحيد الذي أعرفه هو أنهن يحزنّ إن لم تقضِ الليلة |
Evet, harika bir İngiliz hanımefendisi var, tam bir profesyonel ama tanıdığım bir gey kabartıcı var, o da ucuzdur. | Open Subtitles | أجل، أمرأة بريطانية رائعة، محترفة حقيقية، ولكنها أكثر تكلفة من الشاب اللوطيّ الذي أعرفه. |
Hayatım boyunca suda yaşayıp ilk kez karaya çıktım. Ne bilebilirim ki ben? | Open Subtitles | ما الذي أعرفه عشت طيلة حياتي بالماء، و هذه أول مرة لي باليابسة؟ |
Ve bu tanıdığım kişi borcunu ödemesi için baş belası adamın kardeşini kaçırıyor. | Open Subtitles | وهذا الشخص الذي أعرفه واحتفظ بشقيق الرجل المدين إلى ان يدفع الدين |