Bu yüzden, ailenin seçtiği genç bir adamla olan buluşmanda işlerin pekte tıkırında gitmediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لذلك اعتقد انك قابلت ذلك الشاب الذي اختاره والديك لم تسر الامور بنجاح |
Bu babanın seçtiği kostüm içinde gerizekalı gibi görünüyorum. | Open Subtitles | أبدو مغفلا في هذا الشيء الذي اختاره والدك |
Bence seçtiği isimle anılma hakkına sahip. | Open Subtitles | أعتقد أنه اكتسب الحق في أن يُعرف بالاسم الذي اختاره لنفسه |
"Büyük bir şeyler başarması için Tanrılar tarafından seçilen bir adam." | Open Subtitles | وقال الرجل الذي اختاره الآلهة لنفعل شيئا عظيما. " |
"Büyük bir şeyler başarması için Tanrılar tarafından seçilen bir adam." | Open Subtitles | وقال الرجل الذي اختاره الآلهة لنفعل شيئا عظيما. " |
Gerçi Kamekona'nın onun için seçtiği ada şaşırmadım değil. | Open Subtitles | لكنني يجب أن أعترف أنني مندهش بالإسم الذي اختاره كاميكونا لهذه السفينة |
Babasının seçtiği damat adayı Demetrius'a karşı Hermia'nın hiç ilgisi olmasa da, Hermia'nın en iyi arkadaşı Helena için durum tam tersi. | TED | لا تهتم "هرميا" بالشخص الذي اختاره لها أبوها وهو "ديميتريوس"، إلا أن صديقتها المقربة "هيلينا" كانت تحبه بالتأكيد. |
Artık ipler benim elimde olduğuna göre, Dr. Crane'in seçtiği bu elbiseyi giymek zorunda kalmayacaksın. | Open Subtitles | هذا الشيئ الذي اختاره الطبيب كرين |
Diğer istisna da Reich'ın seçtiği ve bir şekilde ayrıcalık tanıdığı birinci derece melezler. | Open Subtitles | الاستثناء الآخر هو من الدرجة الأولى مختلطة الذي اختاره الرايخ... ... لتكريم مع امتياز لأي سبب من الأسباب. |
Bu, onun seçtiği bir yol. | Open Subtitles | لن يساعد انه الطريق الذي اختاره |
Cemiyettekilerin şarap için seçtiği isme şaşırdım. | Open Subtitles | ...أجد الاسم ...الذي اختاره الإخوة للخمر هنا مثير للاهتمام |
Samirin seçtiği yol ölümüne sebep oldu... | Open Subtitles | الطريق الذي اختاره سمير كان سبب موته |
onun seçtiği tedavi buydu. | TED | كان هذا العلاج الذي اختاره. |
Oh, bu din değiştirdikten sonra Jefferson Keane'in kendisine seçtiği isim. | Open Subtitles | هذا هو الاسم الذي اختاره (جيفرسون كين) لنفسه. |
Tanrı'nın seçtiği kişi | Open Subtitles | الرجل الذي اختاره الرب بنفسه |
- Şefin seçtiği adamsın. - Hayır, değilim. | Open Subtitles | -مازلت الرجل الذي اختاره الزعيم |
Bu, Jim Kent'in kullanmak için seçtiği silahtı. | Open Subtitles | كان هذا.. السلاح الذي اختاره (جيم كينت) لاستعماله |
- Osmanlı iblisinin vesveselerini taşıyor. - Tanrı tarafından seçilen esas Papa Vatikan'daki bir hücrede çürüyor. Onun ikizi. | Open Subtitles | البابا الحقيقي الذي اختاره الرب يتعفن في زنزانة في (الفاتيكان) |