"الذي تنظر" - Traduction Arabe en Turc

    • bakıyorsun sen
        
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles انبطحوا ! ما الذي تنظر اليه بحق الجحيم ؟
    Neye bakıyorsun sen, pislik? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه أيها المغفل؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه؟
    - Nereye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر اليه ؟
    Nereye bakıyorsun sen, ibne? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه ؟
    Merhaba! Ne bokuma bakıyorsun sen? Open Subtitles -ما الذي تنظر إليه بحق الجحيم؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر اليه ؟
    - Casey, neye bakıyorsun sen? - Hiç. Open Subtitles ما الذي تنظر إليه يا "كايسي" ؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر أليه ؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه؟
    Ne bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه؟
    - Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles -ما الذي تنظر إليه؟
    - Neye bakıyorsun sen? - Bakmıyorum. Open Subtitles -ما الذي تنظر إليه؟
    - Nereye bakıyorsun sen? Open Subtitles -ما الذي تنظر إليه؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles -ما الذي تنظر إليه؟
    Neye bakıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه؟ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus