"الذي حدث بحق" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne oldu
        
    • Neler
        
    Ama bu doğru değil. O gece Ne oldu? Open Subtitles ولكن هذا ليس صحيحا ما الذي حدث بحق في تلك الليلة؟
    Eğer o yapmadıysa, lütfen söyle bana Ne oldu? Open Subtitles إذا لم تكن هي، فأخبرني رجاءً ما الذي حدث بحق الجحيم؟
    Senin yanında olması gerekiyordu. Ne oldu? Open Subtitles من المفترض أن يكون معك ما الذي حدث بحق الجحيم؟
    Neler oluyor? Tanrım! Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم يا الهي
    Burada Neler oluyor? Aman Tanrım! Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم يا الهى
    Mutfakta Ne oldu öyle be? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم في المطبخ ؟
    - Saçına Ne oldu dedim? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم لشعرها؟
    Yemekte Ne oldu öyle? Open Subtitles ماذا الذي حدث بحق الجحيم في الوليمة ؟
    Bekle, Ne oldu? Open Subtitles أنتظر , ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Ne oldu böyle? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Teal'c,... ..az önce bize Ne oldu? Open Subtitles ...تيلوك ما الذي حدث بحق الجحيم الينا ؟
    Ne oldu az önce? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    - Ne oldu? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    - Ne oldu? - Bilmiyorum. Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Ne oldu? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    - Demin Ne oldu? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Az önce... Ne oldu öyle? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Bu yüzden, Neler olduğunu anlat. Open Subtitles لذا أخبرني ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Tanrı aşkına son 6 ayda Akşam Haberleri'ne Neler oluyor? Open Subtitles ما الذي حدث بحق السماء لـ"أخبار المساء" على مدى الأشهر الست الماضيات
    O zaman Neler oluyor burada? DÜN Open Subtitles . إذا , ما الذي حدث بحق الجحيم هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus