İşittiğime göre Ryukyu'lu bir suçlu ve dojosuna ihanet eden bir ronin ikisi de oldukça yetenekliymiş. | Open Subtitles | سمعت بأن ذلك المجرم من ريوكو أن معه ذلك لآخر الذي خان مدرسته و يملك مهارات عالية في القتال بالسيف... |
Bunu söyleyen de Storybrooke'daki herkese ihanet eden adam. | Open Subtitles | يصدر هذا الكلام مِن الرجل الذي خان "الجميع في "ستوري بروك |
Halifeye ihanet eden Kazım'ı. | Open Subtitles | قاسم ، الذي خان الخليفة |
Ve Borias... Zeyna'ya ihanet eden, bütün Centaurlar'ın en büyük dostu olan adam... bize herşeyi anlattı. | Open Subtitles | (و(بورياس)، الرجل النبيل الذي خان الشريرة (زينا كي يصبح أعظم صديق للقناطير، أخبرنا بكل شيء |
Yamaya ihanet eden sensin. | Open Subtitles | أنتَ الذي خان النادي. |
Yamaya ihanet eden sensin. - Jackie! | Open Subtitles | أنتَ الذي خان النادي. |
Arkadaşlarına ihanet eden dönek. | Open Subtitles | الطيف الخائن الذي خان رفاقه |
Randall ve Trudy'e ihanet eden kişiyi. | Open Subtitles | أو أيّاً كان الشخص الذي خان (راندال) و(ترودي) |