"الذي رأيته" - Traduction Arabe en Turc

    • gördüğüm
        
    • gördüğün
        
    • Ne gördün
        
    • gördüğünüz
        
    • ne gördüm
        
    • izlediğim
        
    • gördüğümün
        
    Şu ana kadar gördüğüm üzere, ...zor idare edilen bir kadınla uğraşıyorsun. Open Subtitles من الذي رأيته حتي الان انت تتعامل مع امرأة صيانة جيده جدا
    Anlat bakalım, dün akşam giderken gördüğüm adamı nereden tanıyorsun? Open Subtitles اذن أخبريني كيف تعرفين ذلك الرجل الذي رأيته يغادر البارحة؟
    1000. video falandır aslında ama gördüğüm en yakın olanı. Open Subtitles يشبه أكثر المريض 1000، لكن هذا هو الأقرب الذي رأيته.
    Az önce gördüğün adam seni öldürecek. Open Subtitles تانغ لونغ , الرجل الذي رأيته أمامك سوف يقتلك
    Ne gördün bilemiyorum ama; bana hiç bir şey ulaşmadı! Open Subtitles لا أعرف ما الذي رأيته ولكني لم أستلم شيئاً
    Ya 29 Eylül akşamı saat 7: 20'de pencereden gördüğünüz adamın sanık, John Waldron olduğunu kesinlikle söyleyebilir misiniz? Open Subtitles وامكنك بوضوح اعلان ان الرجل الذي رأيته خلال النافذة في الساعة 7:
    Kayıtlarıma baktım da, bil bakalım ne gördüm. Open Subtitles لقد سلمت سجلي منذ قليل واحزر ما الذي رأيته
    gördüğüm tek şey, iyi bir öğrenci olduğun ve sana saygı duydukları. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي رأيته هو أنك كنت طالب جيد و أنهم يحترمونك
    İstediğini söyle, ama dün benim gördüğüm adam tehdit oluşturuyor. Open Subtitles قل ما تشاء، لكن الرجل الذي رأيته البارحة كان تهديدًا.
    İlk defa 2007'de Londra'da öğrenciyken gördüğüm bir videoyla sizlere veda etmek isterim. TED و سأترككم مع هذا الفيديو و الذي رأيته لأول مرة في عام 2007 عنما كنت أدرس في لندن
    Hayatımda gördüğüm en derin kırmızı su altında yaşar. TED اللون الأحمر القاني الأكثر عمقًا الذي رأيته في حياتي يوجد تحت الماء.
    O zaman o gece gördüğüm kişi... Başkan mıydı? Open Subtitles اذن الشخص الذي رأيته تلك الليلة كان الرئيس؟
    Hani seni birlikte gördüğüm adam. Open Subtitles جعلك غير سعيده أتذكرين, ذلك الذي رأيته معك
    Sizi her zaman gördüğüm gibi makul ve bağışlayıcı olunuz. Open Subtitles ولتكن ذلك الرجل النبيل الذي رأيته فيك أول مرة
    Dinle, olanları anlatayım. gördüğüm kısmı. Open Subtitles أسمع, سأقول كيف حصل ذلك الجزء الذي رأيته
    gördüğün adamın onu açık arttırmada aldığını aldığından eminim. Open Subtitles من المؤكد أن الرجل الذي رأيته قد إشتراها من المزاد.
    Yaşadığı hayat gördüğün rüyadaki hayat değil miymiş? Open Subtitles الحلم الذي رأيته لا ينطبق على واقع حياته؟
    Tam olarak Ne gördün bilmiyorum ama televizyon ya da yansımadır. Open Subtitles اسمع ، لا أعلم ما الذي رأيته ربما انعكاس الضوء من التلفاز
    Bir şey gördün. Kaskında Ne gördün? Open Subtitles لقد رأيت شيئاً ما, ما الذي رأيته في خوذتك؟
    Dışarıda gördüğünüz hayvan, av esnasında bir kafatası zedelenmesi yaşadı. Open Subtitles نموذج الإنسان الذي رأيته بالخارج عانى من كسر في جمجمته نتيجة لعملية الصيد
    Bu sabah bölüm panosunda ne gördüm, biliyor musun? Open Subtitles أتدري ما الذي رأيته على لوحة إعلانات الإدارة هذا الصباح؟
    Ve bu da izlediğim filmi özetliyor. Open Subtitles وهذه نهاية ملخص الفيلم الذي رأيته ليلة أمس
    gördüğümün gerçek olup olmadığını anlamak için bir yol olmalı. Open Subtitles لا بدّ وأن هناك طريقة لمعرفة بأن الذي رأيته حقاً حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus