Rusi'nin resifinde gördüğümüz siltasyon bir sonraki soruyu sormamıza neden oldu | Open Subtitles | الغرين الذي رأيناه في شعبة روسي المرجانية دعانا إلى السؤال القادم |
Çocuk demişken, o gün vitrinde gördüğümüz karyolayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا ، أتذكرين المهد الذي رأيناه في المعرض؟ |
Bu gelişimini gördüğümüz örgütsel şekil eşşiz bir şeydir. | TED | هذا نموذج جديد وخاص وتنظيمي الذي رأيناه ينمو |
Bu ölçekte, bölgede gördüğümüz bu hızlı artışa rağmen Ebolanın üstesinden gelebileceğimizi biliyoruz. | TED | حتى على هذا المستوى، حتى مع هذا النمو السريع الذي رأيناه في تلك البيئة، فإننا نعلم جيداً، أنه بإمكاننا هزيمة الإيبولا. |
Bakın çocuklar, dün gece ne gördüğümüzü biliyoruz, evde olan şeyi. | Open Subtitles | أنظرا نحن جميعا نعلم ما الذي رأيناه الليلة الماضية عمّا يوجد بالمنزل |
Bu başlangıçtan itibaren bizim gördüğümüz ve bizi heyecanlandıran Twitter'ın asıl kullanım şekli. | TED | كان هذا هو الإستخدام المبدئي الذي رأيناه لتويتر ومن ثم تحمسنا له. |
Kulübede gördüğümüz, ölmekte olan adamı unuttunuz mu? | Open Subtitles | حسناً, أنت تذكر ذلك الرجل المحتضر الذي رأيناه في الكوخ؟ |
Lanetli bir hayalmiş demek gördüğümüz. benim düşüncelerimse kuruntularmış | Open Subtitles | والا سيكون الشبح الملعون الذي رأيناه هو ولي تخيلاتنا |
Dün gördüğümüz takım buydu. | Open Subtitles | التحليق عبر الأوميجا يبدو متزن هناك إنه ليس الفريق الذي رأيناه البارحة |
Az önce gördüğümüz bilgisayarın üç prototipini gönderecekler bize. | Open Subtitles | سيرسلون لنا ثلاثة مخططات من الكمبيوتر الذي رأيناه للتو |
Nano robotlar insanların gördüğümüz cihazın etkisine girmelerine yardımcı oluyor zannedersem. | Open Subtitles | وحدات النانو تجعل الناس بطريقة ما سريعو الاستجابة بإيحاء من الجهاز الفضائي الذي رأيناه في غرفة الاجتماعات |
Evet,aynı gördüğümüz öbür yahudi adamın müziği gibi. | Open Subtitles | صحيح .. مثل ذلك الحفل الموسيقي اليهودي الذي رأيناه |
Dün gördüğümüz ayakkabıları almak istiyorum. | Open Subtitles | انني أحتاج لهذا الحذاء الذي رأيناه البارحة |
Ama söz veriyorum, onunla savaşacaksın ve daha güçlü olacaksın ve... babanın ve benim senin hayatında hep gördüğümüz, sahip olduğun büyüyü göreceksin. | Open Subtitles | لكنيأعدكِ, ستقاتلينهذاوستصبحينأقوى , وسترينالسحرالذيلديكِ, الذي رأيناه أنا و والدكِ في حياتنا |
Amacım şu gördüğümüz evi almaya yetecek kadar para kazanmak. Sonra söylerim ona. | Open Subtitles | هدفي هو أن أحصل على المال الكافي لشراء المنزل الذي رأيناه وبعد ذلك سأخبرها بكل شيء |
Dahası geçen gece gördüğümüz binici senden. | Open Subtitles | فضلاً عن ذلك كنت الخيّال الذي رأيناه ليلة البارحة |
O gece gördüğümüz, locada oturan adamın bir kol saati vardı, hatırladın mı? | Open Subtitles | الرجل الذي رأيناه بهذه الليلة الرجل في المقصورة كان يرتدي ساعة معصم أتتذكري ؟ |
gördüğümüz videoya bakarsak, eski askerler. | Open Subtitles | القوّات مستند على ذلك الفيديو الذي رأيناه |
Bu aynı anormallik, bugün uzayda gördüğümüz şimşek fırtınası benim doğduğum günde de gerçekleşti. | Open Subtitles | نفس هذا الشيء الغريب الذي يشبه عاصفة برقية في الفضاء الذي رأيناه اليوم حدث أيضاً يوم ميلادي |
Evet, gördüğümüz makineyi hatırladın mı, deve cokeyini? | Open Subtitles | حسناً، أتذكرون ذلك الميكانيكيّ الذي رأيناه ؟ |
Daha ne gördüğümüzü bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف ما الذي رأيناه. |