"الذي سوف يحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • olacak
        
    Daha sonra, birazdan olacak harika şeyleri anlatır bir edayla gözümün içine bakılmanı... Open Subtitles ثم تنظر بتمعن في عيني بطريقة ما تجعلني أشعر بـ أن الذي سوف يحدث هو أفضل شيء في العالم
    Yavaşladın. Korkuyorum! Ne olacak bilmiyorum! Open Subtitles لقد تركته, انا خائف, لا اعرف ما الذي سوف يحدث
    - Kocamı içeri aldınız. Bize ne olacak? - Ne olacağı kocanın işbirliğine bağlı. Open Subtitles ما الذي سوف يحدث لنا الآن بعد أعتقالكم زوجي ؟
    olacak tek şey şu ki seni her gün ve her gün daha çok seveceğim. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سوف يحدث.. هو أنني سأحبّك أكثر وأكثر.
    Kendini öldürtürsen Charlie'ye ne olacak? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث لتشارلي إذا ما قـُـتلت؟
    Genel Vali'nin ofisini ararsa ne olacak? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث إذا قام بالأتصال مع مكتب الحاكم العام؟
    Ya, onların geleceğini anlamadığın zaman, ne olacak? Open Subtitles ماذا لو حدث الأمر فجأة دون علمك وهو الأمر الذي سوف يحدث ؟
    Neden? Sakin ol! Ona ne olacak? Open Subtitles لماذا هداء من روعك ما الذي سوف يحدث لها
    - Ya haftaya neler olacak? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث الاسبوع القادم ؟
    - Darby'i yendikten sonra ne olacak peki? Open Subtitles و ما الذي سوف يحدث عندما أهزم داربي؟
    Senin ifadeni almaya geldiğinde bütün her şeyi anlatamadığında ne olacak peki? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث عندما يقوم بعزلك - مقاضاتك - و أنت لا تستطيعين قول القصة كاملة ً ؟
    Eğer sıfırlanırsa, ne olacak? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث عند الوصول الى صفر ؟
    Burada olacak tek şey bu. Open Subtitles وهذا هو الشيء الوحيد الذي سوف يحدث هنا.
    Yeşil Bölge ne olacak? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث للمنطقة الخضراء؟
    'Biz her zaman gelecek iki yıl içinde olacak değişiklikleri gözümüzde büyütüyoruz ve gelecek on yılda olacak değişiklikleri hafife alıyoruz.' TED "دائما نبالغ في تقدير التحول الذي سوف يحدث في السنتين القادمتين ونقلل من شأن التحول الذي سوف يحدث في الـ 10 السنوات القادمة" -- بل غيتس
    Ne olacak? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث ؟
    Hıh? Ne olacak? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث ؟
    Ne neydi, ne ne olacak, bütün bunların hepsi. Open Subtitles ما الذي كان وما الذي سوف يحدث
    Burada ne olacak ki? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث هنا؟
    Bize ne olacak? ! Open Subtitles ما الذي سوف يحدث لنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus