Birlikte geçirdiğimiz zamanlardan ne hatırlarsam size söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأقول لك كل شيء أتذكره عن الوقت الذي قضيناه معاً. |
Ben sadece Birlikte geçirdiğimiz son 48 saati düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أفكر في الوقت الذي قضيناه معاً منذ 48 ساعة |
Bu hafta sonu bir planın var mı bilmiyorum ama, Birlikte geçirdiğimiz vakit gerçekten hoşuma gitti. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان لديك أي خطط لقضاء عطلة نهاية هذا الاسبوع و لكنني بالحقيقة أستمتعت بالوقت الذي قضيناه معاً |
Burada geçirdiğimiz onca güzel zaman aklıma geldi. | Open Subtitles | يجعلوك تفكر, بكل الوقت المرح الذي قضيناه معاً. |
geçirdiğimiz onca zaman, beraber yaptıklarımız... | Open Subtitles | كل الوقت الذي قضيناه معاً كل التسللات |
Birlikte geçirdiğimiz zamanlar bana bir gaye sağladı. | Open Subtitles | الوقت الذي قضيناه معاً أعطاني غايه وكنت جيداً به |
Ya Birlikte geçirdiğimiz onca zaman? | Open Subtitles | و ماذا عن الوقت الذي قضيناه معاً ؟ |
Sonunda ileri doğru bir adım atıp ilişkimizi elsiksiz hale getirmeye karar verdiğimize göre ben de bugüne kadar Birlikte geçirdiğimiz süreyi onurlandırmalıyım diye düşündüm. | Open Subtitles | حسناً ، منذ قررنا المضي قدماً ، وجعل علاقتنا ملتزمة ...أخيراً إعتقدتُ أنّه ينبغي أن نشرّف الوقت الذي قضيناه معاً حصرياً في ارتباط علاقتنا |