Eğer meyve satmıyorsan, kütüphanede ne yapıyordun? | Open Subtitles | إذاً, ما الذي كنت تفعله في المكتبة إذا لم تكن تبيع الفاكهة؟ |
Burada gerçekten ne yapıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله هنا حقّاً بحقّ الجحيم؟ |
İşler bu noktaya gelirken, sen ne halt ediyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله بينما وصلت الأمور لهذا الحد ؟ |
Son dört yıldır ne halt ediyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله خلال الأربع سنوات الماضية؟ |
Üzgünüm. Bizimle ilgisi yok. -O zaman orada ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | آسف، ليس لهذا علاقة بنا، اذاً ما الذي كنت تفعله هناك؟ |
Aslına bakarsan, derenin aşağı yakasında tek başına ne işin vardı? | Open Subtitles | يهم، بالواقع. ما الذي كنت تفعله عند الجدول بمفردك؟ |
Otoparkta ne arıyordun Sikeratar? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في المرآب أيها اللعين؟ |
Burada gerçekten ne yapıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله هنا حقّاً بحقّ الجحيم؟ |
Babamın ölüm ilmuhaberi ile ne yapıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله بشهادة الوفاة الخاصة بأبي؟ |
Peki, geçtiğimiz altı ayda sen ne yapıyordun? | Open Subtitles | انتظر, و ما الذي كنت تفعله طوال الستة أشهر الماضية؟ |
Alış veriş merkezinde ne yapıyordun Dale? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في المجمع التجاري يا دايل؟ |
Dün akşam 7 ile 9 arası ne yapıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله البارحة بين الساعة السابعة و التاسعة؟ |
Gösteri günü stüdyoda ne yapıyordun? | Open Subtitles | إذن، ما الذي كنت تفعله في الأستوديو في يوم البرنامج؟ |
Peki madem onunla olmak istedin, yukarıdakilerle ne halt ediyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله بالأعلى هناك معهم إن كنت تريد أن ترافقها؟ |
Geçtiğimiz dört yıldır ne halt ediyordun sen? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في السنوات الأربع الماضية؟ |
O zaman ne halt ediyordun, ortalarda dolanarak, risk-- | Open Subtitles | حسناً، إذاً ما الذي كنت تفعله هنا، مخاطراً... |
Alice Clark'ı tanımıyorsan, orada ne halt ediyordun? | Open Subtitles | لذا ما لمْ تكن تعرف (أليس كلارك)، فما الذي كنت تفعله هُناك؟ |
Geçen gece saat 7 ile 9 arasında ne yapıyordunuz? Geçen gece saat 7 ile 9 arasında ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله البارحة بين السابعة و الثامنة؟ |
Tüm bunlar olurken siz ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله حتى اصبح الوضع بهذا السوء؟ |
Aslına bakarsan, derenin aşağı yakasında tek başına ne işin vardı? | Open Subtitles | في الواقع.. ما الذي كنت تفعله أسفل الجدول لوحدك؟ |
Piper Tech'te ne işin vardı? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في خزنة "بيبر تيك" بجقّ الجحيم؟ |
Onun evinde ne arıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله بحق الجحيم في شقتها ؟ |