"الذي يحبني" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni seven
        
    • Beni gerçekten seven
        
    Evet, gör yandaki Beni seven adam, ve benden çabuk bıkan, mm-hmm, Open Subtitles نعم ، انظر لرجل التالي الذي يحبني و يتركني بسرعة
    Gecenin bir yarısı bir adamı yatağımdan attım dünyanın en iyi adamını, Beni seven adamı, ve ben onun kalmasına izin veremedim. Open Subtitles . . أنا طردت رجل من السرير في منتصف الليل , أروع رجل في العالم , و الذي يحبني و لا يمكنني أن ادعه
    Yani, başarısız oldun, sefil bir şekilde, ama sen bunu deneyecek kadar Beni seven tek kişisin. Open Subtitles أعني, لقد فشلت بشكل مخزي لكنك الشخص الوحيد الذي يحبني بما يكفي لكي يحاول
    Beni seven tek kişi sensin, ciddiyim. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يحبني أنا جاد
    Beni gerçekten seven kişi, ölmeme yardım edecek olan kişidir. Open Subtitles الشخص الذي يحبني هو الشخص الذي سيساعدني لأموت
    Beni seven tek şey ateştir. Open Subtitles النار هي الشيئ الوحيد الذي يحبني
    - Beni seven kardeşim mi? Open Subtitles الشقيق الذي يحبني ؟
    Beni seven tek erkek o. Open Subtitles إنه الرجل الوحيد الذي يحبني!
    * Beni seven biriyle * Open Subtitles * مع الشخص الذي يحبني *
    * Beni seven biriyle * Open Subtitles * مع الشخص الذي يحبني *
    * Beni seven biriyle * Open Subtitles * الشخص الذي يحبني *
    * Beni seven biriyle * Open Subtitles * مع الشخص الذي يحبني *
    * Beni seven biriyle * Open Subtitles * مع الشخص الذي يحبني *
    Babam bu dünyada Beni gerçekten seven tek kisi. Open Subtitles والدي هو الشخص الوحيد بهذا العالم الذي يحبني حقاً
    O, bu dünyada Beni gerçekten seven ve bu kazanın benim suçum olmadığına inanan tek insan. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد في هذا العالم الذي يحبني حقاً و الشخص الوحيد الذي يصدق بأن الحادث لم يكن خطئي
    O, dünyada Beni gerçekten seven tek kişidir. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد في هذا العالم الذي يحبني بصدق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus