"الذي يريد أن" - Traduction Arabe en Turc

    • isteyen bir
        
    • ister ki
        
    Eski hayatını hatırlamak isteyen bir kobay bulmaya ne dersiniz? Open Subtitles أعثر على خنزير تجارب الذي يريد أن يتذكر حياته القديمة؟
    Artık benimle olmak isteyen bir erkekle olmak istediğimi biliyorum Open Subtitles الآن وأنا أعلم أنني أريد أن تكون مع رجل الذي يريد أن يكون معي.
    Bazı şeylerin gizli kalmasını isteyen bir tek ben değilim. Open Subtitles أنا لست الشخص الوحيد الذي يريد أن يبقي الأمر سرا ، كما تعلم
    Evet ama erkeklerin olmadığı bir dünyada yaşamayı kim ister ki? Open Subtitles نعم، ولكن الذي يريد أن يعيش في عالم خال من الرجال؟
    Video: Rockett: Zaten kim o partide olmak ister ki? TED فيديو: روكت: من الذي يريد أن يظهر في تلك الحفلة على أية حال؟
    Çünkü yere dizlerinin üstüne çöktün tıpkı ölmek isteyen bir köpek gibi. Open Subtitles ستجلس على الأرض وحسب كالكلب الذي يريد أن يموت ؟
    Ölmek isteyen bir köpek gibi dizlerinin üstüne mi çökeceksin sadece? Open Subtitles ستجلس على الأرض وحسب كالكلب الذي يريد أن يموت ؟
    Bak, doğru şeyi yaptığın için seni cezalandırmak isteyen bir pislik her zaman olacak. Open Subtitles انظري, دائما سيكون هناك مغفل نوعا ما الذي يريد أن يعاقبك لفعلكِ الشيء الصحيح
    Veya bir tekneyi düzmek isteyen bir adamla ilgili salak bir kitap yazmaktan? Open Subtitles أو كتاب غبي لا أحد يريد أن يقرأ عن الرجل الذي يريد أن يمارس الجنس مع قارب؟
    Ben olsam seni öldürmek isteyen bir adama güvenmezdim. Open Subtitles إلا إذا كنت لا ترغب في الرجل الذي يريد أن يقتلك.
    Çünkü hapishane kliniklerine ayrıcalık yapmak isteyen bir adamla toplantım var. Open Subtitles لأنني لقائه مع الرجل الذي يريد أن امتياز بلدي عيادة السجن على الصعيد الوطني.
    Şimdi yarım bir kız voleybol takımım ve onların amigo kızı olmak isteyen bir oğlum var. Open Subtitles الآن حصلت على نصف فريق الكرة الطائرة الفتاة وصبي الذي يريد أن يكون المشجع بهم.
    İşyerimde sadece arkadaş olmak isteyen bir adam var. Open Subtitles لا شيء، هناك رجل في عملي الذي يريد أن نكون أصدقاء وحسب.
    O, kızını geri isteyen bir baba. Open Subtitles إنه الأب الذي يريد أن تعود ابنته مرة أخرى
    Senin de seni cehenneme götürmek isteyen bir oğlun var. Open Subtitles وكان لديك الابن الذي يريد أن يأخذك إلى الجحيم.
    Kim başkan yardımcısı olmak ister ki? Open Subtitles من الأحمق الذي يريد أن يصبح نائباً للرئيس؟
    Kim başkan yardımcısı olmak ister ki? Open Subtitles من الأحمق الذي يريد أن يصبح نائباً للرئيس؟
    Kim o pis yerde sörf yapmak ister ki? Open Subtitles الذي يريد أن يتجول ذلك موقع النفايات السام على أي حال؟
    Yani, kim enayi olmak ister ki? Open Subtitles أعني، من الذي يريد أن يكون مغفلاً، أليس كذلك؟
    Kim hayattaki tek amacı takılabildiği kadar dernek kızıyla takılmak olan insanlarla birlikte vakit geçirmeyi ister ki? Open Subtitles من الذي يريد أن يختار التسكع مع مدمنين الشراب وهدفه في الحياة أن يزني بأكثر عدد ممكن من فتيات الأخوية
    Yani öldürülme riski olan bir jüride kim görev almak ister ki? Open Subtitles أعني، من الذي يريد أن يعمل بهيئة المحلفين، إذا كانت هناك فرصة لتعرّضه للقتل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus