"الذي يعرفه" - Traduction Arabe en Turc

    • ne biliyor
        
    • bildiği
        
    • tanıdığı
        
    • bilir ki
        
    • ne bilir
        
    Pazarlama hakkında ne biliyor ki? Open Subtitles وليس لاعب سابق ما الذي يعرفه عن التسويق
    Bu dünya hakkında kim ne biliyor? Open Subtitles ما الذي يعرفه الشخص عن العالم ؟
    Çoğu Avustralyalının bildiği ünlü bir doğa bilimcisi olan Harry Butler, deniz ortamında çok zaman harcamıştır. TED الآن هاري بتلر، الذي يعرفه أغلب الأستراليين بأنه عالم طبيعة مشهور، قضى الكثير من الوقت في بيئة البحر.
    Maalesef, çoğu insanın bildiği tek adres bu. Open Subtitles لسوء الحظ , هذا هو العنوان الوحيد الذي يعرفه معظم الناس
    Kariyerin başlangıcı için müzik piyasasındaki tanıdığı adamla tanıştıracaktı beni. Open Subtitles هو كَانَ سيُقدّمُني إلى هذا الرجلِ الذي يعرفه في في مجال الموسيقى لبدء حياتي المهنية.
    Onun tanıdığı adamın şu anda olduğum adamla ilgisi yok. Open Subtitles الرجل الذي يعرفه ليس له أيّ علاقة بالرجل الذي أنا عليه اليوم.
    Doktorlar hâlâ neyim olduğunu bilmiyorlar ama onlar neyi bilir ki zaten, değil mi? Open Subtitles مازلوا لا يعرفون ما السبب ، لكن ما الذي يعرفه الأطباء ، صحيح؟
    - Diyakozlar ne bilir ki? Open Subtitles ما الذي يعرفه الشماس ؟
    Tamam, kimse bilmiyor. Doktor Nick ne biliyor? Open Subtitles حسنً ،لا أحد يعلم ما الذي يعرفه د.نيك ؟
    Peki senin tanıdığının tanıdığı ne biliyor? Open Subtitles ومن هذا الرجل الذي يعرفه رجلك؟
    Bir kulüp işletmek konusunda ne biliyor ki? Open Subtitles ما الذي يعرفه عن إدارة ملهى؟
    Ben karşıyım. O ne biliyor ki? Open Subtitles أنا أرفض ذلك ما الذي يعرفه ؟
    Bizim evimizden başka, tek bildiği ev burası. Open Subtitles إلى جانب منزلنا ، هذا هو المنزل الوحيد الذي يعرفه
    Aslında "İnsanların çoğunun zaten bildiği tarih" de diyebiliriz. Open Subtitles و الذي بالمناسبه, يجب أن يُسمى بالتاريخ الذي يعرفه الجميع بالفعل
    Onun tanıdığı gerçek canavar odur ve kurbanlarının ölmeden önce bunu görmelerini ve korkmalarını istiyordur. Open Subtitles ،الوحش الذي يعرفه أنه عليه حقاً ويريد من ضحاياه أن يرينه ويخافين منه قبل أن يمتن
    tanıdığı tek uyuşturucu satıcısı Craig Johnson ki o da zaten tutuklu. Open Subtitles مروج المخدرات الوحيد الذي يعرفه هو (كريغ جونسون) الذي في حوزتكم بالفعل
    Ne bilir ki? Open Subtitles إنه طفل ، ما الذي يعرفه ؟
    O ne bilir ki? Open Subtitles وما الذي يعرفه هو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus