"الذي يمكنه" - Traduction Arabe en Turc

    • yapabilir
        
    • yapabilecek
        
    Bunu... Prostat masajını sadece doktor yapabilir. Open Subtitles الدكتور هو الوحيد الذي يمكنه أن يقوم بتدليك المثانة
    Bir şeyi bu kadar küçük ve böylesine yoğun ve böylesine güçlü ne yapabilir? Open Subtitles ما الذي يمكنه جعل الشيء بهذا الحجم الصغير وبهذه الكثافة وبهذه القوة؟
    Böyle bir şeyi kim yapabilir? Open Subtitles من الذي يمكنه فعل شيء مثل هذا ؟
    Gerçek bir dehasın. Bunu yapabilecek tek zeki kişi sensin. Open Subtitles العبقري الحقيقي الوحيد الرجل الأذكى الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك
    Bunu yapabilecek tek kişi benim. Bu işin kaynağında olan benim! Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنه ذلك فأنا هنا في مصدر القرار
    Günde bir milyon kromozom üretebilecek büyük bir robot yapabilecek durumdayız. TED لدينا المقدرة الآن لبناء روبوت ضخم الذي يمكنه صنع مليون كروموسوم يومياً.
    Tamam, bunu ne yapabilir? Open Subtitles حسناً , ما الذي يمكنه فعل ذلك ؟
    # Dünya ne yapabilir # Çokça şahit oldum Open Subtitles "لقد رأيت الكثير ما الذي يمكنه فعله العالم"
    Tamam. Tüm bunları ne yapabilir? Open Subtitles حسنٌ، ما الذي يمكنه فعل كل ذلك؟
    Bunlardan birisi beni daha fazla insan yapabilir. Open Subtitles ذاك الذي يمكنه أن يجعلني أكثر بشرياً
    Başka ne yapabilir ki? Open Subtitles مالشيء الآخر الذي يمكنه فعله؟
    Ne tür bir silah böyle bir şey yapabilir ki? Open Subtitles ما نوع السلاح الذي يمكنه فعل ذلك ؟ -
    Böyle bir şeyi sadece büyü yapabilir. Open Subtitles فقط السحر الذي يمكنه فعل ذلك.
    Niyetim sizi hapse attırmaktı ve bunu yapabilecek biriyim. Open Subtitles انا كنت انوي ادخالك السجن وانا الوحيد الذي يمكنه ذلك
    Ayrıca ona yazan biri olacaksa bu adam bekâr biri bu konuda bir şeyler yapabilecek biri olmalı. Open Subtitles لكان الشخص العازب الشخص الذي يمكنه فعل شيء حياله
    Bunu yapabilecek tek kişi, şu anda silaha sahip olan kişi. Open Subtitles ‫الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك ‫هو الذي يحمل المسدس
    Ve gerçek şu ki bunu yapabilecek tek kişi sendin. Open Subtitles والحقيقه هي اعرف بانك الشخص الوحيد الذي يمكنه
    Onu yapabilecek tek kişi kağıdını açmış olandır. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يمكنه الرؤية جيداً، هو شخص خارج اللعبة
    Ve senin söylediğine göre bunu yapabilecek tek kişi sensin. Open Subtitles طبقاً لكلامك, أنت الوحيد الذي يمكنه أن يقتلها
    Yapılması gereken şeyler var ve bunları yapabilecek tek kişi de benim. Open Subtitles وأنا الوحيد الذي يمكنه فعلها عليك أن تعرف كم كان صعباً لأتجنب هذا الوقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus