"الرئيس سوف" - Traduction Arabe en Turc

    • Başkan
        
    Bu akşam Başkan Joo havuzu kapatıp bir gösteri düzenleyecek. Open Subtitles هاي، الرئيس سوف يُغلق حمام السباحة الليلة و يقوم بعمل حدث خاص
    Teşekkürler, Yoldaş Başkan. Şimdi raporumun kalan bölümlerine... Open Subtitles شكراً أيها الرئيس سوف أنتقل الآن الى نقاط معينه فى تقريرى
    Bir saat içinde öğleden sonra saat 7'de Başkan radyo ve televizyonlara çıkıp Amerikan halkına durumu anlatacak. Open Subtitles ،وفي غضون ساعة، في الساعة السابعة الرئيس سوف يلقي خطابًا إذاعيًا وتلفزيونيًا للشعب الأمريكي يشرح فيه الوضع القائم
    Şık giyinmeniz lazım. Başkan da orada olacak. Open Subtitles تحتاج لتلبس بشكل أنيق، الرئيس سوف يكون هناك، ايضاً
    Başkan'ı aşmama tavsiyen gayet dikkate alınmıştır. Open Subtitles توصيتك بعدم تجاوز الرئيس سوف تسجل في صالحكِ
    Beyaz Saray nükleer patlamayı doğruladı. Başkan yakında ulusa seslenecek. Open Subtitles البيت الأبيض أكدوا الإنفجار الرئيس سوف يخاطب الأمة قريبا
    Başkan, seçimini hafta bitiminde yapacak. Open Subtitles حسنـا , الرئيس سوف يقوم بالأختيـار .. في نهـاية الأسبـوع ..
    Başkan'ın Senato'ya gidip, Cumhuriyet'ten ayrıldığını ilan etmesi gerekir. Open Subtitles الرئيس سوف يتحتم عليه ان يذهب الى مجلس الشيوخ ويتخلي عن الجمهورية
    Sizi içeri alacağım ve yapmanız gerekeni yapın ancak Başkan'a saygıyla yaklaşılacak. Open Subtitles سأحضرك،وتفعل ما يتوجب عليك فعله ولكن الرئيس سوف يُعامل بإحترام
    Başkan yardımcısı günün geri kalanında ofisinde çalışacaktır. Open Subtitles نائب الرئيس سوف يعمل من غرفته للوقت المتبقي من اليوم.
    Başkan Yardımcısı'nın böyle bir şeyi diyeceğini nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت أن نائب الرئيس سوف يقول مثل هذا الكلام ؟
    İfade vereceksiniz efendim. Başkan ifade verecek. Open Subtitles أنت سوف تدلي بشهادتك يا سيدي الرئيس سوف يدلي بشهادته
    Başkan Bush, Yargıtay'a kararı açıklayacağını duyurdu. Open Subtitles وصلنا بان الرئيس سوف يعلن مرشحه بالمحكمة العليا
    Başkan önce Tae Yang'ı görmek isteyecektir. Open Subtitles الرئيس سوف يريد رؤية "تاي جونج شيل" أولاً
    Başkan Joo gidip onu tekrar durduracak. Open Subtitles و الرئيس سوف يذهب لإيقافها مرّة أخرى
    Başkan Panama Kanalı'yla gurur duyacak. Open Subtitles . الرئيس سوف يفتخر بقناة بنما خاصته
    Sayın Başkan, canlı yayına geçiyoruz... Open Subtitles سيدي الرئيس , سوف نكون علي الهواء بعد 5...
    Saat 4'de, Başkan Yardımcısı, Oval Ofis'ten uydu aracılığıyla canlı bir konuşma yapacak olan Başkan'ı takdim edecek. Open Subtitles في الساعة الرابعة نائب الرئيس سوف يقدم الرئيس الذي سيتحدث حياَ على الهواء من مكتب " أوفا " عبر الأقمار الصناعية
    Az sonra Başkan Beyaz Saray'da kamuoyuna seslenecek. Open Subtitles الرئيس سوف يُعلن كلِمته... بالبيت الأبيض في غضون دقائق.
    Hayır. Başkan yola gelmek üzere. Open Subtitles لا , الرئيس سوف يأتي لصفنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus