Bence çocuklarımızın bu harika öpüşmeyi yaşaması çok çok güzel. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الرائع جدا أن أطفالنا كان لديهم قبلة رائعة |
Seni görmek çok güzel. Gerçekten seni görmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك، هيا من الرائع جدا ً رؤيتك |
Seni görmek çok güzel. Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | إنه من الرائع جدا رؤيتك لقد مضى وقت طويل |
Herkesi, dostları ve aile üyelerini burada görmek harika. | Open Subtitles | من الرائع جدا لرؤية كلّ هؤلاء ناس والأصدقاء والعائلة، و |
Geri dönmek çok güzel! | Open Subtitles | من الرائع جدا العودة الى أفريقيا. |
Sizi görmek çok güzel yahu. | Open Subtitles | -يا إلهي . من الرائع جدا رؤيتمكا يارفاق. |
Ve geri dönmek de çok güzel. | Open Subtitles | ومن الرائع جدا أن أعود. |
Seni görmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع جدا رؤيتك |
Seni yeniden görmek çok güzel, Bumi. | Open Subtitles | (من الرائع جدا رؤيتك مجددا , يا(بومي |
Herkesi, dostları ve aile üyelerini burada görmek harika. | Open Subtitles | من الرائع جدا لرؤية كلّ هؤلاء ناس والأصدقاء والعائلة، و |
Komplike düşünmek bile istemiyorum ve senin gerçekten harika olduğun şey, sen, bilirsin, çok kolysın | Open Subtitles | لا أستطيع التعامل مع التعقيد الآن. لا أريد حتى التفكير بالتعقيد، وهذا الرائع جدا فيك، |
Erkeksi seviyeyle bağ kurmak çok harika. | Open Subtitles | من الرائع جدا التواصل على مستوى ذكورى مرة اخرى |
Geçenlerde, erkeklerin anneleriyle kuramadıkları ilişkileri evlendikleri kadınla kurabilmek için onu bu doğrultuda seçtiklerine dair harika bir makale yazmıştı. | Open Subtitles | لقد قام بكتابة هذا المقال الرائع جدا حول كيف أن الرجال غالبا ما يحاولون اعادة علاقتهم بوالدتهم عن طريق المرأة التي يختارونها للزواج منهم |