muhtemelen meslekten ihraç edilip cinayet suçlusu olacaksın. | Open Subtitles | بئسًا، الراجح أنّك ستُطرَد وتُدان بالقتل. |
Ve muhtemelen hepimizin hafızasını silen kişinin sen olduğunu öğrendiklerinde? | Open Subtitles | وأنّه من الراجح أنّك من عبثتَ بكافّة ذكرياتنا؟ |
Diyelim ki, farazi olarak, onu bulduk, muhtemelen bizimle gelmek istemeyecektir. | Open Subtitles | لنقُل جدلًا أنّنا سنتمكّن من اللحاق به، من الراجح ألّا يعود برفقتنا. |
Dikkatli olmalısın. muhtemelen sonra senin peşinden gelecektir. | Open Subtitles | ينبغي أن تتوخّى الحذر، فمن الراجح أنها ستهاجمك تاليًا. |
Bir haftaya kalmaz ölecek. muhtemelen karaya çıktığımızı göremeyecek. | Open Subtitles | سيموت خلال أسبوع، الراجح أنّه لن يرى اليابسة مجددًا. |
Gizli ve muhtemelen yasadışı bir tıbbi deneyin tek deneğisin. | Open Subtitles | إنك الخاضع الوحيد لتجربة سريّة وفي الراجح أنها سريرية غير شرعيّة. |
Fakat ailem, terapiye inanan bir aile olsaydı beni muhtemelen cinsiyet algısı bozukluğu gibi bir şeyle teşhis ederlerdi ve ergenliği atlatan hormonlar verirlerdi. | TED | أسرتي كانت من النوع الذي يؤمن بالعلاج كان من الراجح أن يُشخصونني بنوع من التشوه في هويتي الجنسية وكانوا ليداوونني بهرمونات لمنع بلوغي. |
muhtemelen 4:00'ü geçecek. | Open Subtitles | من الراجح اني سأبقى هنا حتى الرابعة |
Çantamda bir kaç milyon dolar serseri bir Rus mafya grubunu görmeye gidiyordum ki onlar, muhtemelen boğazımı kesip paramı alabilecek ve sırf spor olsun diye masum birini öldürebilecek adamlardı. | Open Subtitles | كان لدي بضعة ملايين الدولارات في حقيبة ملابس وكان يجب أن أذهب لي أرى بعضا من فقراء العصابات الروسية الذين في الراجح سيقطعون عنقي، وياخذون المال |
Hafızalarımızı silen her kimse muhtemelen bunu ekip çalışmamızı bozmak için yaptı. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أيًا كان ماحي ذكرياتنا، من الراجح أنه فعل ذلك ليصعّب علينا العمل سويًّا. |
Üvey kardeşi muhtemelen şu an imparator olmuştur. | Open Subtitles | من الراجح أنّ أخاه إمبراطور حاليًا. |
- Ayrıca muhtemelen onları yenişlerdir. | Open Subtitles | ناهيكم عن أنهم اُلتُهِموا، في الراجح. -ماذا؟ |
Çünkü hiçbir şey sır olarak kalmaz. Sen de sonunda muhtemelen... | Open Subtitles | لأن الأسرار لها طريقها في الانكشاف، وفي الراجح أن المطاف سينتهي بك... |
muhtemelen güney Avrupa'dan. | Open Subtitles | الراجح جنوب أوربا |
Yani muhtemelen iyi değilsindir. | Open Subtitles | لذا الراجح أنّك لست بخير. |
Hayır. Üç belki. muhtemelen. | Open Subtitles | كلّا، ربّما يفعل (الثّالث)، بل من الراجح. |
Asla, ama muhtemelen haklısın. | Open Subtitles | أبدًا، من الراجح أنك محقّ. |