Majesteleri, tek yapabileceğim, savaş meydanında kazanacağım onur ve şan için Tanrı'ya şükretmektir. | Open Subtitles | جلالتك, لا يسعني إلا شكر الرب على الفرصة للفوز بالكرامة والمجد في الميدان |
Yemek için Tanrı'ya şükretmeyi bana da biraz ayırmayı unutma. | Open Subtitles | تذكروا أن تحمدوا الرب على الطعام وأن تتركوا بعضآ منه لى سوف أعود سريعآ |
Tabiki hayır. Tanrı'nın yarattığı bu güzel gezegendeki her varlığı severim. | Open Subtitles | طبعاً لا ، أحب كل مخلوقات الرب على هذه الأرض الخضراء |
Onunla Tanrı'nın iradesini uyguluyorum... elimden geldiğince. | Open Subtitles | و أنفذ عبره مشيئة الرب على أفضل ما يمكننى |
Eski dini inanış, Tanrı'yı insan-üstü olarak düşünüp her şeyi yapan biri olarak tasarlamıştır. | TED | لقد أدرك الفكر الديني الأول الرب على أنه شخص ذو قدرات تفوق البشر. يسبب الأشياء في كل مكان. |
Tanrı'yı gerçeğe tercih ettiğini mi söylüyorsun bana? | Open Subtitles | لحظة. هل تقول أنك تفضل الرب على الحقيقة؟ |
Yerinde olsam, ve olmadığım için Tanrıya şükran borçluyum, oturup sohbet etmekle vakit kaybetmezdim. | Open Subtitles | ، لو كنت مكـانك ، وأشكر الرب على أنّي لست في مكـانك فلن أكون مُتعجرفـاً هكذا |
Tanrı şahidim olsun ki bunu Prens Charmington ve arkadaşlarına her kim yaptıysa bedelini ağır ödeyecek. | Open Subtitles | و ليشهد الرب على قولي أن من فعل هذا بالأمير (تشارمنغتون) و صديقتهُ سيدفع الثمن |
Biz Tanrının ağzı, ilahi cezanın dünyevi temsilcileriyiz! | Open Subtitles | نحن هم جنود الرب على الأرض الموكلون بإنفاذ عقابه |
Bize bu nimetleri bahşettiği için Tanrı'ya şükredelim. | Open Subtitles | اشكر الرب على اعطاؤه لنا هذه الكمية الكبيرة |
Ama hiç acı ve eza çekmeden kurtulduğu için... Tanrı'ya şükrediyorum. | Open Subtitles | لكنني أحمد الرب على أنها رحلت بلا ألم أو معاناة |
Ama yine de, sağlığınız için Tanrı'ya şükrediyor, büyük girişiminizin başarılı sonuçlarını duymak, sağ salim ve zaferle döndüğünüzü... ...görmek için heyecan içinde bekliyoruz. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أننا نشكر الرب على سلامتك فإننا ننتظر بفارغ الصبر الأخبار السعيدة بنجاح مشروعك الكبير وعودتك الآمنة والمظفرة التي طالت كثيرا هناك |
Bu masayı ve bu haneyi böyle donattığı için Tanrı'ya şükürler olsun. | Open Subtitles | نشكر الرب على مباركته لهذه الطاولة, ولهذه الأسرة |
Olanlar için Tanrı'ya şükrediyorum. | Open Subtitles | أتدرين شيئاً؟ أنا أشكر الرب على ما أصابني، كان ذلك بمثابة خلاصي |
Belki zaferimiz için Tanrı'ya teşekkür edebiliriz. | Open Subtitles | ربما يكون اليوم هو أنسب يوم لنحمد الرب على نصرنا |
Bazen Tanrı'nın, eli ensemizde, bizi bir şey için harekete geçirdiğini hissederiz. | Open Subtitles | نشعر أحياناً أن يد الرب على أعناقنا تدفعنا باتجاه شيء ما |
Yol gösterenler, Tanrı'nın yeryüzündeki hakimiyetini muhafaza ederler. | Open Subtitles | الرُعاة يدافعون عن سُلطان الرب على الارض |
İnsanlar Tanrı'nın resminin olduğu duvarlara işeyemez, değil mi? | Open Subtitles | الناس دائمًا يضعون صور الرب على الجدران، صحيح؟ |
Şimdi, buradayım, Tanrı'nın yeryüzündeki sesi ve hâlâ, hâlâ azıcık damlar. | Open Subtitles | وها أنا ذا الآن, صوت الرب على الأرض, وما زلت بالكاد أستطيع التبول. |
Bir seçim yapmam gerekirse, Tanrı'yı her zaman gerçeğe tercih ederim. | Open Subtitles | إذا كان الأمر ضرورياً, فسأختار الرب على الحقيقة دوماً |
Baksana. Tanrı'yı kısayol tuşuna kaydetmiş. | Open Subtitles | أنظر لقد كتبت الرب على زر الإتصال السريع |
Baksana. Tanrı'yı kısayol tuşuna kaydetmiş. | Open Subtitles | أنظر لقد كتبت الرب على زر الإتصال السريع |
Baban bunları görmediği için Tanrıya şükrediyorum. | Open Subtitles | أشكر الرب على أن أباكِ ليس على قيد الحياة الآن ليرى هذا |
Ve Tanrı şahidim olsun ki bundan sonra aç kalmayacaksın. | Open Subtitles | وليشهد الرب على كلامي |
Biz Tanrının ağzı, ilahi cezanın dünyevi temsilcileriyiz! | Open Subtitles | ! نحن عملاء الرب على الأرض ، والمنفذين لعقابه المقدس |