"الرجاء ترك" - Traduction Arabe en Turc

    • bırakınız
        
    Lütfen isminizi ve konuşmak istediğiniz konuyu, numaranızı bırakınız ben size en kısa zamanda geri döneceğim. Open Subtitles الرجاء ترك إسمك وموضوع الإتصـال ورقم هاتفك وسأعاود الإتصال بأسرع وقت شكراً
    John Ellison'un sesli mesajına ulaştınız. Lütfen mesaj bırakınız. Open Subtitles لقد وصلت للبريد الصوتي لـ"جون إيلسون" الرجاء ترك رسالة
    Şu an müsait değilim, lütfen mesaj bırakınız. Open Subtitles لست متاحاً الآن الرجاء ترك رسالة
    Şu an müsait değilim, lütfen mesaj bırakınız. Open Subtitles لست متاحاً الآن الرجاء ترك رسالة
    Şu an müsait değilim, lütfen mesaj bırakınız. Open Subtitles لست متاحاً الآن الرجاء ترك رسالة
    Şu an müsait değilim, lütfen mesaj bırakınız. Open Subtitles لست متاحاً الآن الرجاء ترك رسالة
    Şu an müsait değilim, lütfen mesaj bırakınız. Open Subtitles لست متاحاً الآن الرجاء ترك رسالة
    Bip sesini duyunca mesajınızı bırakınız. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد الصافرة.
    Bip sesini duyunca mesajınızı bırakınız. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد الصافرة.
    Bip sesini duyunca mesajınızı bırakınız. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد الصافرة.
    - Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakınız. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد الصافرة." اللعنة.
    Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakınız. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد الإشارة.
    Lütfen sinyalden sonra mesajınızı bırakınız. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة في لهجة.
    Lütfen mesaj bırakınız. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus