Orada cesur adamlar ölüyor. Bir saat bile bekleyemem. Bir dakika bile. | Open Subtitles | الرجال الشجعان يموتون هناك , لن أنتظر ولا ساعة , ولا حتى دقيقة |
Orada cesur adamlar ölüyor. Bir saat bile bekleyemem. | Open Subtitles | الرجال الشجعان يموتون هناك , لن أنتظر ولا ساعة , ولا حتى دقيقة |
Özgürlük için ölen cesur adamların kanı. | Open Subtitles | بلى , دماء الرجال الشجعان الذين ماتوا من أجل الحرية |
Beni bağışlayın. cesur adamların burada parti yaptıklarını duydum. | Open Subtitles | معذرة , لقد علمت ان مجموعة من الرجال الشجعان هنا |
Sizin Makoto Sahara prestijli "Brave Men Road"a seçildi. | Open Subtitles | هذا ملكك اختير من اجل طريق الرجال الشجعان المرموق |
Bence Japonya bir avuç cesur adam tarafından yaratıldı. | Open Subtitles | ولكني اقول ان اليابان صنعها حفنة من الرجال الشجعان |
Cesur insanlar gerçekte korkak olduklarını görürler. | Open Subtitles | الرجال الشجعان يكتشفون انهم حقا جبناء. |
Bu adamlara, ...bu cesur adamlara, her zaman uluslarının alkışları eşlik ederdi. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الشجعان , كانوا صامدين في كل لحظة من تصفيق أمتهم |
Hepiniz cesur adamlarsınız. | Open Subtitles | نخبك الرجال الشجعان نخبكم جميعًا |
...yıldızları araştırmak, dünyada barış ve özgürlüğü... temin etmek için hayatını ve sağlığını tehlikeye atan cesur adamlar. | Open Subtitles | الرجال الشجعان الذين يُخاطرونَ بحياتهم ويخطون لإسْتِكْشاف النجومِ و تامين السلام الوطيد و الحرية ان العالم قد إنتهى. |
O cesur adamlar okul inşa yardımcı oldu. | Open Subtitles | أولئك الرجال الشجعان ساعدوا في بناء المدرسة |
Eğer Tommy'yi istiyorsanız... ve beni istiyorsanız... en önce bu cesur adamlar gelsin. | Open Subtitles | ... لذا أي شخصٍ منكم يريد تومي ... فهو يريدني تقدموا بكل هؤلاء الرجال الشجعان |
Hoşgeldiniz, cesur adamlar. | Open Subtitles | أهلا بكم ، ايها الرجال الشجعان |
"cesur adamların fedakarlığı adaletsiz bir savaşın peşinde koşma gerekçesi olamaz." | Open Subtitles | تضحية الرجال الشجعان لا يمكن تبريرها بالسعي وراء حروب ظالمة |
O cesur adamların gitmesi için elimden gelen yardımı yapacağım. Evet, öyle. | Open Subtitles | سوف أعمل ما بوسعي لأساعد أولئك الرجال الشجعان للصعود. |
Ben "Brave Men Road"a gidiyorum. (cesur adamların Yolu) | Open Subtitles | سأذهب لطريق الرجال الشجعان |
Bunlar cesur adamların isimleri. | Open Subtitles | هذه أسماء الرجال الشجعان. |
Ana program, özgürlüğe giden yol "Brave Men Road." | Open Subtitles | البرنامج الرئيسي هو طريق الرجال الشجعان الطريق إلى الحريه |
Baylar, karşınızda "Brave Men Road." | Open Subtitles | ايها الرجال ، انتظروا طريق الرجال الشجعان |
Bir çok cesur adam gitti oraya ancak pek azı döndü. | Open Subtitles | قد ذهب كثير من الرجال الشجعان هناك، ولكن قلة عادوا |
Kolombiya Ulusal Polisi'nde cesur adam eksikliği yoktu. | Open Subtitles | لم يكن ثمة نقص في الرجال الشجعان في شرطة كولومبيا القومية |
İyi, Cesur insanlar | Open Subtitles | أيها الرجال الشجعان! |
Sorun yok, Gunn. İnanıyorum ki, bu cesur adamlara yardım edebiliriz. | Open Subtitles | حسناً , يمكننا أن نساعد هؤلاء الرجال الشجعان |