"الرجال الصالحون" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi adamlar
        
    • iyi adamların
        
    Senin katil kıçın burada dinlenirken bütün iyi adamlar gece boyunca ayaktaydı. Open Subtitles تستلقي بمؤخرتك الشريرة هنا لتحظى بقيلولة بينما الرجال الصالحون يسهرون طوال الليل
    Senin için kötü adamlar ve iyi adamlar vardı. Open Subtitles المهم لديك هو الرجال الصالحون ضد الرجال السيئون
    İyi adamlar da hata yapar. Şartlar öyle gerektiriyorsa tabi. Open Subtitles حتى الرجال الصالحون يرتكبون أخطاءاً إن كانت الظروف تجبرهم على ذلك
    Tıpkı iyi adamların bunu ezelden beri yaptıkları gibi. Open Subtitles مثل ما كانوا يفعلوا الرجال الصالحون منذ بداية الزمان
    Ama iyi adamların bile sırları vardır. Open Subtitles ولكن حتى الرجال الصالحون يملكون أسرار
    - İyi adamlar her zaman kötü şeyler yapar. Open Subtitles الرجال الصالحون يقومون بأعمال فاسدة طوال الوقت
    Sen cinayetlerle uğraşıyorsun. iyi adamlar ve kötü adamlarla. Open Subtitles انت تتعاملين مع الجريمة الرجال الصالحون والرجال الشريرون
    Ancak şu anda size iyi adamlar lazım değil. Open Subtitles لكن الآن، الرجال الصالحون ليسوا ما يحتاج إليه هذا الوقت
    Bitti. İyi adamlar kaybetti. Open Subtitles انتهى الأمر خسر الرجال الصالحون
    İyi adamlar lüzumsuz yere ölürken edebiyat yapma Randall. Open Subtitles لا تختلق قضية سامية، (رانديل) حين يلقى الرجال الصالحون حتفهم فى حرب عقيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus