Bu yüzden benim yeni Demir Adam'ım çocuk felcini bitirmek | TED | ولذلك هذا هو تحدي الرجل الحديدي الجديد بالنسبة لي: إنهاء شلل الأطفال. |
Demir Adam, burası Yaban Kazı. Beni duyuyor musunuz? İyi işti, Shawn. | Open Subtitles | الرجل الحديدي، الرجل الحديدي الأوز البري، الأوز البري |
Demir Adam, burası Yaban Kazı. Beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | الرجل الحديدي، الرجل الحديدي الأوز البري، الأوز البري هل تسمعني، حول؟ |
Demir Adam, neler oluyor? Tamam. | Open Subtitles | أيها الرجل الحديدي، أيها الرجل الحديدي ما الذي يجري، حول؟ |
- Evet. Eski Iron Man koleksiyoncularından tanıdığın yoktur herhâlde? | Open Subtitles | لا افترض أنّك تعرف أيّ جامع مُبكّر لكُتب الرجل الحديدي. |
"Demir Adam." "Demir Adam"ı yapabilirim. | Open Subtitles | الرجل الحديدي .. يمكنني عمل رقصة الرجل الحديدي |
Çocuklar, Demir Adam'ın dediklerini yapın. | Open Subtitles | ايها الاطفال , افعلوا كما يقول الرجل الحديدي |
Senin Demir İntikamcılar'ın artık benim kontrolüm altında, Demir Adam. | Open Subtitles | منتقمونك الحديديون تحت سيطرتي الآن ، ايها الرجل الحديدي |
Yapmayacağım. Demir Adam sizin kurtulmanız için kendisini feda etti. | Open Subtitles | لن افعل هذا , ضحى الرجل الحديدي بنفسه لإحتفاظ بكم في مكاناً أمن |
Demir Adam veya değil. Tony denen adam şimdi toza dönüşmüştür. | Open Subtitles | الرجل الحديدي أو ليس هذا الرجل توني اصبح غبار |
Demir Adam olsaydım, gerçek kimliğimi bilen bir sevgilim olurdu ve bu onu mahvederdi. | Open Subtitles | لو كنتُ أنا الرجل الحديدي فسيكون لي صديقة تعرف شخصيتي ، وكانت ستتحطم |
Devlet'in herhangi bir birimine bağlı olmadığı gibi aynı zamanda da Demir Adam ulusumuza ve çıkarlarına bir tehdit teşkil etmektedir. | Open Subtitles | الحقيبة اليدوية لا يجب أن تفعل من قبل أي حكومة الرجل الحديدي يمثل تهديد محتمل للأمن بين الأمم |
Öyle görünüyor ki Demir Adam zırhını kullanmanız durumunuzu kötüleştiriyor. | Open Subtitles | يبدو بأن النواة الموجودة في بذلة الرجل الحديدي تسرع من حالتك |
Demir Adam bizi korumayı hiç bırakmadı. Monako'daki olaylar bunu kanıtlıyor. | Open Subtitles | الرجل الحديدي لم يتوقف أبدا عن حمايتنا الحدث في مونيما يبرهن هذا |
Demir Adam'ın bunun yanında antika gibi durmasını istiyorum. Fuara gidip Tony'nin arka bahçesine sıçmak istiyorum. Beni anlıyor musun? | Open Subtitles | أريد أن أجعل الرجل الحديدي يبدو كقطعة صدئة أريد أن أبدأ هذا الأمر في حديقته |
Efendim size şahsen Demir Adam'ın 24 saat içinde işinin başına döneceğini garanti ediyorum. | Open Subtitles | سيدي أنا أضمن لك بأنه خلال 24 ساعة سوف يعود الرجل الحديدي تحت المراقبة |
Bay Stark Demir Adam olduğunu açıkladığında... | Open Subtitles | و إيصالها إلى سطح السوق عندما كان في المنزل لقد كان الرجل الحديدي |
210 artı şu Demir Adam başlığını da verirsin. | Open Subtitles | مئتان وعشرة وتعطينا معه خوذة الرجل الحديدي هل جننت؟ |
Sipariş verdikten sonra, Bay Seinfeld ve Bay Costanza Iron Man'in vücudu ile demir kıyafetinin arasına iç çamaşır giyip giymediğini tartıştılar. | Open Subtitles | بعد طلب الطعام تجادل السيدان سينفيلد وكوستانزا عما إذا كان الرجل الحديدي يرتدي ملابس تحتية بين بشرته وملابسه الحديدية. |
Eski Iron Man koleksiyoncularindan tanidigin yoktur herhâlde? | Open Subtitles | لا افترض أنّك تعرف أيّ جامع مُبكّر لكُتب الرجل الحديدي. |
Yani Loki sadece Iron Man ve Thor'un düellosunu izliyordu. | Open Subtitles | اذن لوكي كان يشاهد قتال الرجل الحديدي وثور. يتكلم عن مشهد في فلم |
Evet, aynı Oz Büyücüsü'ndeki Çelik Adam gibi... | Open Subtitles | أجل, إنه مثل الرجل الحديدي من "ساحر أوز" |