"الرجل الذي قام" - Traduction Arabe en Turc

    • yapan adam
        
    • yapan adamı
        
    • kaçıran adamı
        
    • senin yerine aldığımız Breedan da öldü
        
    Çünkü bunu yapan adam, bunu yapmaya elverişli değil. Open Subtitles لأن الرجل الذي قام بها لا يستطيع أن يفعلها
    Şef Allen, bunları yapan adam bize anlattığına göre çok büyük bir bombadan bahsediyor... Open Subtitles الرجل الذي قام بهذاأخبرنا انه وضع
    Her şeyi yapan adam odadan kaçtı. Open Subtitles الرجل الذي قام به فقط يجري خارجا من الغرفة...
    - Böyle aptalca şeyler yapan adamı eskiden severdin sen. Open Subtitles كنت تحبين الرجل الذي قام بأفعال سخيفة كهذه
    Onu korkutup kaçıran adamı bulacağım. Open Subtitles يجب أن أعثر عليه الرجل الذي قام بإخافتها
    Michael ve senin yerine aldığımız Breedan da öldü. Open Subtitles وكذلك مايكل وبريدان ... الرجل الذي قام بدورك
    Bunu yapan adam çok kötü biri tamam mı? Open Subtitles الرجل الذي قام بذلك، سيء جداً، مفهوم؟
    Bunu yapan adam, ne yaptığını biliyordu. Open Subtitles الرجل الذي قام بذلك... كانيعلمماذايفعل
    Ama bunu yapan adamı bulmamızda bize yardım ettin. Open Subtitles لكنك ساعدتنا بالفعل بإيجاد الرجل الذي قام بذلك
    Bunu yapan adamı. Open Subtitles الرجل الذي قام بذالك
    Seni kaçıran adamı tanıyor musun? Open Subtitles مهلًا، أكنتِ تعرفين الرجل الذي قام باختطافك؟
    Bu da, oğlumu kaçıran adamı bekleyen şey. Open Subtitles وهذه ما ينتظره الرجل الذي قام بخطفه
    Michael ve senin yerine aldığımız Breedan da öldü. Open Subtitles وكذلك مايكل وبريدان ... الرجل الذي قام بدورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus