"الرجل المدعو" - Traduction Arabe en Turc

    • denen adam
        
    • denen adamı
        
    • isimli adam
        
    • denilen adam
        
    O Gunter denen adam kuyruk gibi peşime takıldı ama. Open Subtitles أجل، حسناً، هذا الرجل المدعو (غونتر) يُلاحقني مثل بدلة رخيصة!
    Şu kayalardan yuvarlanan Garret denen adam... Open Subtitles ذاك الرجل المدعو (غاريت) الذي وقع من فوق الصخور
    Ceset, Wyler denen adam para ödemedi diye mi atılmış yani? Bu biraz... Open Subtitles رميت جثتها لأنّ هذا الرجل المدعو (ويلر) لم يدفع فاتورة؟
    - Dustin Williams denen adamı tanıyor musunuz? Open Subtitles هل كنت تعرف الرجل المدعو داستين وليامز ؟
    Griffith denen adamı duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعت عن الرجل المدعو جريفيث؟
    Şimdi Minelli gerçekten bu Jane denen adamı işe mi aldı? Open Subtitles إذن (مينيللي) وظّف حقاً هذا الرجل المدعو (جاين)؟
    Ohio'da ne oldu? Bana verdiğin para-- Randy isimli adam bana davul seti getirebileceğini söyledi, set için ödeme yaptım. Open Subtitles المال الذي أعطيتني إياه, ذلك الرجل المدعو (راندي) أخبرني أنه بإمكانه أن يضاعف المال عن طريق المتاجرة.
    - Bu Dubin denilen adam bir katil ve sen de babamdan onun aleyhine ifade vermesini mi istiyorsun? Open Subtitles هذا الرجل المدعو (دوبين) يقتل الناس، وتُريد من أبي أن يقف على منصّة الشهود ضدّه؟ -هل أنت مجنون؟
    Polislerin dediğine göre bu Reginald Donner denen adam fabrikayı çok kötü yönetiyormuş. Open Subtitles ووفقاً للشرطة، هذا الرجل المدعو (ريجنالد دونر) قد أدار مصنعاً سيئاً.
    Biliyordum. Şu Ray denen adam biraz insan içine çıkmamı söylemişti. Open Subtitles هذه الرجل المدعو (راي) اقترح عليّ الإختلاط.
    Şu Nick denen adam kim bu arada? Open Subtitles بالمناسبة، من هذا الرجل المدعو (نيك) ؟
    Bu Stark denen adam oldukça girişken biri öyle mi? Open Subtitles هذا الرجل المدعو (ستارك) من علية القوم.
    Pelant denen adam seni hedef olarak gösteriyor. Open Subtitles -هذا الرجل المدعو (بيلانت) يُلفق لكِ التهمة .
    Anton Velov denen adamı buldum. Open Subtitles (لقد تتبعت ذلك الرجل المدعو (أنتون فيلوف
    Profesör, Burt denen adamı zehirleri kaçırması için kullanıyormuş. Open Subtitles (حسناً ، كان الأستاذ يستخدم ذلك الرجل المدعو (بيرت لتهريب السموم
    Şu Nick denen adamı tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرف هذا الرجل المدعو (نك)؟
    Ray denen adamı arıyordum da. Open Subtitles إنني أبحث عن هذا الرجل المدعو (راي)؟
    - Öyle mi? - Evet, şu Cory bilmem ne isimli adam. Open Subtitles نعم, هذا الرجل المدعو (كورى)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus