"الرجل الوسيم" - Traduction Arabe en Turc

    • yakışıklı adam
        
    • yakışıklı adamı
        
    • yakışıklı beyefendi
        
    Gel gör ki, şatoya döndükleri anda yakışıklı adam yeniden uzaklara gitti. Open Subtitles لكن انظر فى وقت عودته الى القلعه الرجل الوسيم رحل عنها ثانيهً
    Melinda bu nerede ve ne zaman çekildi? Ve yanındaki yakışıklı adam kim? TED ميليندا، متى وأين كانت هذة الصورة، ومن هو ذلك الرجل الوسيم بجانبك؟
    Hâlâ bu salondaki en yakışıklı adam olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا ما زلت أَعتقد بأنك الرجل الوسيم في هذه الغرفة
    O büyüyor, büyüyor ve sonra bu yakışıklı adamı meydana getiriyor. TED تكبر الخلايا وتكبر، وبعدها تصنع هذا الرجل الوسيم.
    O yakışıklı adamı Kızıllara mı götüreceksiniz yoksa Beyazlara mı vereceksiniz? Open Subtitles خذ ذلك الرجل الوسيم إلي الحمر أو سلمه إلي البيض؟
    Peki bu yakışıklı beyefendi kim? Open Subtitles من هو هذا الرجل الوسيم
    Gerçekten, Seo hocayı arabasıyla almaya gelen o yakışıklı adam mı? Open Subtitles الرجل الوسيم الذى إعتاد على إيصال المعلمة سيو؟
    Yeni tanıştığım o yakışıklı adam yanıma geldi ve bana: "çok güzel bir kadınsın" dedi. "biliyorum bu soru olacak, ama seni öpmemin ...bir sakıncası var mı?" diye sordu. Open Subtitles قال هذا الرجل الوسيم للتو: "انت جميلة" قد يبدو سخيفاً "لكن..
    Pekala, seni seviyorum! Allah rahatlık versin, yakışıklı adam! Open Subtitles حسنا انا احبك نم جيدا أيها الرجل الوسيم
    Bu uzun ve yakışıklı adam bir kadına vurmak üzere! Open Subtitles هذا الرجل الوسيم والطويل يريد ضربي أنا المرأة أوه!
    yakışıklı adam grupla dans edemez. Open Subtitles الرجل الوسيم لا يستطيع الرقص مع الفرقة
    yakışıklı adam grupla dans edemez. Open Subtitles الرجل الوسيم لا يستطيع الرقص مع الفرقة
    yakışıklı adam grupla dans edemez. Open Subtitles الرجل الوسيم لا يستطيع الرقص مع الفرقة
    yakışıklı adam grupla dans edemez. Open Subtitles الرجل الوسيم لا يستطيع الرقص مع الفرقة
    Nil'in suları aşkına, bu çok yakışıklı adam benim olmalı. Open Subtitles أقسم بمياه "النيل"، إن هذا الرجل الوسيم سيكون ملكي.
    Gravelstein'ın kuleleri aşkına, bu çok yakışıklı adam benim olmalı. Open Subtitles أقسم بأبراج "غرافلستاين"، إن هذا الرجل الوسيم سيكون ملكي.
    Zavallı yakışıklı adam. Open Subtitles ايها الرجل الوسيم المسكين
    Sence İngiltere'nin en yakışıklı adamı Rupert Brook mu? Open Subtitles هل تعتقد روبرت بروك كان الرجل الوسيم في أنجلترا ؟
    - Çirkin. - Dünyanın en yakışıklı adamı nasıl görünürdü? Open Subtitles - وكيف الأكثر الرجل الوسيم في النظرة العالمية؟
    Ben ve bu yakışıklı beyefendi için iki şat 1942 lütfen. Open Subtitles (كأسين من زجاجة (شيليد1942 لي ولهذا الرجل الوسيم للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus