Adam 50 yaşında yarı yaşındakilerden sağlammış. | Open Subtitles | الرجل كَانَ بعمر 50 سنةً اوأكثرَ جسدياً بقوة رجل في نِصْف عُمُرِه. |
Adam pencereye epey abanmış. | Open Subtitles | الرجل كَانَ حقاً الملحّ بشدّة على تلك النافذةِ. |
Adam 50 yaşında yarı yaşındakilerden sağlammış. | Open Subtitles | الرجل كَانَ بعمر 50 سنةً اوأكثرَ جسدياً بقوة رجل في نِصْف عُمُرِه. |
Adam vahşice dayak yemişti.. | Open Subtitles | الرجل كَانَ قَدْ ضُرِبَ بشكل وحشي. |
Buraya vardığımda Adam ölmüştü, yemin ederim! | Open Subtitles | الرجل كَانَ ميتَ عندما وَصلتُ إلى هناك، أُقسمُ! |
Adam kalp krizi geçirmiş. Russell onu aşağı indirdi. | Open Subtitles | الرجل كَانَ عِنْدَهُ نوبة قلبية. |
Adam kalp krizi geçirmiş. | Open Subtitles | حَسناً، الرجل كَانَ عِنْدَهُ a نوبة قلبية. |
Bu biraz garip, yani, Adam benim eski patronumdu. | Open Subtitles | حَسناً... إنهأمرصعبُ،أَعْني، الرجل كَانَ رئيسَي. |
O halde Adam en az iki el ateş etmiş. | Open Subtitles | لذا الرجل كَانَ ضَربَ أقلّ مرّتين. |
Buluttaki Adam nerede, burada demiştin. | Open Subtitles | الذي قلت أن الرجل كَانَ هنا، رجل الغيمة |
Adam beş parasızdı. | Open Subtitles | الرجل كَانَ معدمَ بدون تغيير. |
O Adam gerçek bir azizdi. | Open Subtitles | الرجل كَانَ قدّيس. |
Geldiklerinde Adam yaşamıyormuş. | Open Subtitles | الرجل كَانَ ميتَ. |
Adam bize neler anlatacaktı? | Open Subtitles | ماذا الرجل كَانَ سيُخبرُنا؟ |
- O Adam çoktan ölmüştü. | Open Subtitles | - أعتقد ان الرجل كَانَ ميتَ. |