"الرجل يعمل" - Traduction Arabe en Turc

    • adamı
        
    • Adam
        
    • adamın
        
    Gecenin yarısında. Biri bu adamı tutmuş. Open Subtitles في منتصف الليل ، أحدهم جعل هذا الرجل يعمل لصالحه
    Gecenin yarısında. Biri bu adamı tutmuş. Open Subtitles في منتصف الليل ، أحدهم جعل هذا الرجل يعمل لصالحه
    Bu adamı çalıştırmaya devam etmeniz halinde bu işletmeyi bir daha desteklemeyeceğim... ve dostlarıma da aynını yapmalarını tavsiye edeceğim. Open Subtitles لن أتعامل مع هذا الفندق مره أخرى و سوف أحُث أصدقائى و معارفى على أن يفعلوا مثلى أيضاً إذا أبقيت على هذا الرجل يعمل هنا
    Adam son beş gün boyunca açılıştan kapanışa kadar çalışmış. Open Subtitles الرجل يعمل من الافتتاح حتى الاغلاق طوال الخمس ايام الماضية
    Bu Adam yabancı bir ülke için çalışıyor. Open Subtitles لقد فهمت الأن. هذا الرجل يعمل لدى حكومة أجنبية.
    Cinayet ve Adam kaçırma kısmını saymazsak bu adamın kafası çalışıyor derdim. Open Subtitles عدا إنه خاطف و قاتل أظن أن ذلك الرجل يعمل على شيء هام
    - Bir adamı ölesiye çalıştırdık. - Jenkins'in vefatını duydum. Open Subtitles {\pos(192220)}لقد جعلنا الرجل يعمل حتى الموت - لقد سمعت عن موت جانكينز -
    Navarro'nun adamı mı o? Open Subtitles ماذا؟ أهذا الرجل يعمل لدى (نافارّو)؟
    Tanrım, bu adamı seyretmeye bayılıyorum. Open Subtitles {\pos(192,210)} -يا إلهي، أحب رؤية ذلك الرجل يعمل .
    Bu Adam insanlara, kimsenin aklına bile gelmemesi gereken şeyler yapıyor. Open Subtitles مولدر، ذلك الرجل يعمل أشياء إلى الناس الذي لا أحد يجب أن أبدا يجب أن يفكّر بشأنه.
    Bağımsız bir teslimat şirketinde çalışan Adam, varili 21.Cadde'deki yeni bir müşteriden almış. Open Subtitles الرجل يعمل لخدمه توصيل لشركة مستقلة بوسط المدينة أخذ البرميل من عميل جديد من الشارع 27
    Bu Adam altı yıldır burada. Hiçbir şey üretemedi. Open Subtitles هذا الرجل يعمل معنا منذ 6 سنوات و لم يقدم أي شيء
    Bu adamın beyini, doğa yasalarına göre çalışıyor. Open Subtitles وعقل هذا الرجل يعمل وفقاً للقوانين الطبيعية
    Bu adamın hala avukatlık bürosunda çalışıp çalışmadığına ya cidden hiç çalışmış olduğuna dair bir fikrimiz yok. Open Subtitles لو ما زال هذا الرجل يعمل في تلك الشركة، أو لو أنّه عمل هناك على الإطلاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus