"الرسمة" - Traduction Arabe en Turc

    • resmi
        
    • resim
        
    • çizimi
        
    • tabloyu
        
    • tablo
        
    • resmin
        
    • resimdeki
        
    • çizim
        
    • tabloya
        
    • resimde
        
    • tablonun
        
    • resimdekinden
        
    • çizime
        
    • tarife
        
    • çizimin
        
    Sanırım o resmi asmana izin vermeliydim. Open Subtitles اعتقد انه كان علي ان اتركك تعلق تلك الرسمة
    Jack, resim yaparken seni izleyebileceğimi söylemiştin. Open Subtitles جاك، أنت قلت أنه بامكاني مراقبتك وانت تحسن الرسمة
    Bu benim Şubat ayındaki çizimim Bu çizimi Norveç Yayın firması NRK’daki profesyonel bir kişiye verdiğinizde geriye harika bir şey alırsınız. TED هذه هي رسمتي من شهر فبراير، وعندما تعطي هذه الرسمة إلى أناس محترفين في هيئة الإذاعة النرويجية، ستحصل على أشياء رائعة.
    tabloyu büyücülerinize götürmeyi önerebilir miyim? Zamanla, kitabı oradan çıkarmanın bir yolunu bulabilirler. Open Subtitles لنأخذ الرسمة إلى مُشعوذيك وفى الوقت المناسب ربما يجدوا طرقة .لأستخلاص
    Efsanelere ve peri masallarına inanan bir insan olsaydım bunun efsunlu bir tablo olmasından şüphelenirdim. Open Subtitles إذا كُنت من الأناس الذين يؤمنون بالخرافت وقصص الجنيات. ربما أشكُ بأن هذه الرسمة عبارة عن رسمة سحرية.
    Savcı dosyayı yeniden açmak için resmin yeterli olmadığını düşünüyor. Open Subtitles المدعي العام لا يعتقد أن الرسمة تكفي لإعادة فتح القضية
    Evlat, annenle her zaman yanında olacağımızı göstermek için yapmış olduğum bu güzel resmi sana armağan etmek istiyorum. Open Subtitles بنيّ ، لأبيّن لك أننا دائماً سنبقى بجانبك أريدك أن تحصل على هذه الرسمة الجميلة التي رسمتها
    Evet, böyle iğrenç bir resmi doğum günü hediyesi olarak verirsen bir dahaki sefer diye bir şey olmayacaktır. Open Subtitles حسناً , لن يكون هناك مرة مقبلة اذا أعطيتها هذه الرسمة الغبية كـ هدية
    O resmi herkesin görebileceği bir kamu binasına asacaklar. Open Subtitles سيعلقوا هذه الرسمة فى مبنى عام حتى يتاح للجميع رؤيتها
    Jack, resim yaparken seni izleyebileceğimi söylemiştin. Open Subtitles جاك، أنت قلت أنه بامكاني مراقبتك وانت تحسن الرسمة
    Hatta henüz dün, bu çizimi resim ödevi olarak sunmaya kalkıştı. Open Subtitles في الحقيقة، بالأمس حاول أن يقدّم هذه الرسمة كمشروع فني.
    Eğer acımasızca dürüst olmamız gerekiyorsa, 3 yaşındayken bana yaptığın o resim... mükemmellikten çok uzaktı. Open Subtitles ،حسنٌ، إذا أردنا أن نكون صادقين تماما تلك الرسمة التي صنعتها لي حين كنتِ في الثالثة كانت بعيدة جدّا عن الكمال
    Evet gerçekten de, yaşlı adam orada, ve bu ünlü Homo Vitruvianos'un kalem çizimi de öyle. TED وبالفعل، الرجل العجوز هنا كما هي الرسمة المشهورة هومو فيدروفيانس
    - Paraşütlü olan çizimi hatırlıyorum. - Kimin bir paraşüte ihtiyacı olur? Open Subtitles اذكر الرسمة ذات مظلة الهبوط من قد يحتاج الى مظلة هبوط؟
    tabloyu fark etmem için NZT'nin etkisinde olmam gerektiğini biliyordu. Open Subtitles عرفت أنني سأكون متعاطيًا للعقار كل ألاحظ الرسمة.
    Bu sizi ilk ziyaret ettiğimizde gördüğümüz tablo değil. Open Subtitles تلك ليست ذات الرسمة التي كانت هنا أول مرت زرناك بها
    Kaçırılmanın ardından 8 yıl geçti ve şimdi bu çocuk robot resmin yanlış olduğunu mu düşünüyor? Open Subtitles بعد ثماني سنوات من الإختطاف، والآن يعتقد هذا الفتى أنّ لديهم الرسمة الخاطئة؟
    Gözlerimi kısarak baktığımda bu resimdeki adam bence biraz sana benziyor. Open Subtitles حينما أغلق عيني وأركز.. فأعتقد بأن هذا الرجل التواجد في الرسمة يبدو كثيرًا.. مثلك.
    Bundan az olduğunda, çizim saçma görünebilir fakat hızlı anlaşılır, 13'ten fazla olduğunda, çizim harita şokuna uğratabilir. TED حين يقل العدد عن ذلك، تبدو الرسمة سطحية، لكنها تُفهم ببساطة، أما عندما يزيد العدد عن 13، تصبح الرسمة أشبه بخريطة.
    Hanımefendi, gelin tabloya bakın. Open Subtitles يا آنسة تعالي لتري الرسمة
    Hayır, o resimde 22 yaşımdaydım. Open Subtitles لا مشكلة ، أنا في الحقيقة عمري 22 في تلك الرسمة
    Bu tablonun önüne oturduğumda huzurlu hissediyorum. Open Subtitles . يبدو أنني كلما جلست أمام هذه الرسمة أشعر بالهدوء
    Biz şimdi, tüylerinin, muhtemelen, resimdekinden.... daha kabarık olduğunu biliyoruz. Open Subtitles لدينا علم الآن بأن ريشها على الأرجح أكثر رِقة عن هذه الرسمة
    Bu çizime baktığımda düşünüyorum da, bir yardımı olacaksa bana kızabilirsin. Open Subtitles أتعلمين ، أنا أنظر لهذه الرسمة و أعتقد أنه يمكنك أن تكونى غاضبة منى لو أن هذا يريحك
    Bu tarife uyan adam 9 Mayıs saldırısıyla bağlantısından dolayı aranıyor olabilir. Open Subtitles أن هذا الرجل في الرسمة ربما يكون مطلوبًا في أحداث هجوم 5/9
    Bu çizimin başlayıp bitmesi bir dakikadan kısa sürdü. Open Subtitles هذه الرسمة أستغرقت أقل من دقيقة من البداية للنهاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus