Ama, bu benim bu salonda bulunan ve bu ülkede yaşayan herkesin içeride, derin bir yerlerde, benzer Arzular taşıdığına dair inancımı değiştirmeyecek. | TED | ولكن هذا لا يغير قناعتي كل واحد منا، في عمقنا، هنا في هذه القاعة وعبر هذا البلد، نتقاسم مجموعة مماثلة من الرغبات. |
Sen görevlerini yerine getirdiğin zaman, küçük de olsa kalan Arzular da kaybolur. | TED | مع مرور الوقت في التفاني للواجب، مهما تكن الرغبات الصغرى التي تترك ستفقد أيضا. |
Bir pilicin iyi kişiliği; olsa olsa tüm cinsel arzuları... karşılayabilecek taş gibi bir vücut... gerektiğinde bir fahişe gibi arzulu olabilmek... ve en önemlisi boktan ağzını kapalı tutabilmektir. | Open Subtitles | الشخصية الجيدة تتكون من فتاة بجسم جيد والتي تقوم بإشباع كل الرغبات الجنسية من غير أن تكون هائجة جنسيا عن الحد المطلوب |
Kendimizi ifade etmek, ortaya koymak istiyoruz, ama bu sanatsal arzu ölü sanatçıyla çok daha karanlık bir formda ortaya çıkıyor. | TED | نريد أن نعبّر، أن نكشف عن أنفسنا، لكن مع الفنان الميت، الرغبات الفنية تكشف عن نفسها بصورة مظلمة. |
...Dayanılmaz, vahşi arzuların patlaması şeklindeki taraf. | Open Subtitles | يتعامل مع الخيالات كشحنة متفجرة من الرغبات المتوحشة |
Benim tedavi edici konuşmalarımın hedefi, onun bu bastırılmış arzularını azad edip, benden yardım istemesine zemin hazırlamak... net olarak. | Open Subtitles | هو تحرير تلك الرغبات المدفونة والسماح للمريض أن يطلب المساعدةَ علناً |
Sinema sanatı arzuyu uyandırır onunla oynar ama aynı zamanda arzuyu belli bir mesafede tutarak, | Open Subtitles | فن السينما يقوم على إثارة الرغبات واللعب معها ولكن في نفس الوقت الحفاظ على المسافة الآمنة عنها |
Erkeğim. Çeşitli Arzularım ve ihtiyaçlarım var. | Open Subtitles | أنا رجل وعندي بعض الرغبات والحاجات |
Arzular bu şekilde gerçekleşmez. | Open Subtitles | الرغبات لا تتدخل فى هذا وابنه الاتريدس من الممكن ان تتزوج |
İş, refah ve diğer dünyevi Arzular beni artık cezbetmiyor. | Open Subtitles | الراحة و الرغبات الدنيوية لم تعد تستهوينى |
Peki bu iğrenç Arzular karşı konulamaz dürtüler nereden geliyor? | Open Subtitles | و من أين أتت؟ تلك الشهوات، تلك الرغبات الخارجة عن نطاق السيطرة خاصّتنا؟ |
İstemediğin düşünceleri ve arzuları aklından çıkarıyor. | Open Subtitles | إنه ينتزع كل الأفكار و الرغبات الغير محبذة |
Zero, kabaran arzuları ve duygularıyla birlikte hareket etmeli. | Open Subtitles | سوية مع اندفاع الرغبات والعواطف زيرو يجب ان يتقدم ال الامام |
Afrika Amerikalısı erkeğin arzu edebileceği her hoşluğa sahip on koltuk. | Open Subtitles | عشَر كراسي بكُلّ لطافة الرغبات الذكر الأفريقية الأمريكية. |
Dinlerin çoğu homoseksüel arzuların peşinden gitmeyi ayıplayıcı kabul ederler. | Open Subtitles | العديد من الأديان تشير الى أن إتباع الرغبات الشاذة سيتسبب بالهلاك |
Ve ünlü Dr. Stella Clifton'un cinsel arzularını dindirmesi için dayanıklı pelvik'i geliştirdim. | Open Subtitles | وكونت خصر قوي يُرضي الرغبات الجنسية للــ د.ستيلا كليفتون الشهيرة |
Ben hep arıyorum, ben hep gözlerindeki arzuyu arıyorum. | Open Subtitles | "أنا أبحث عن الرغبات التي تختبىء في عيناكِ" |
Arzularım her gün katlanıyor | Open Subtitles | الرغبات تتضاعف كل يوم |
Hoş olmayan istekler yaratmayı denemektense kendi deneyimimize dönme istekliliği, olabildiğince çabuk yok olan bir şeydir. | TED | تمضي هذه الرغبة في اتجاه خبرتنا وتجاربنا بدلاً من محاولة القضاء على الرغبات البغيضة المزعجة في أسرع وقتٍ ممكن. |
Kompülsif yani zoraki olan ve bilinçli olarak direnemediğimiz rahatsız dürtüler. | TED | بمعنى، السلوكيات التي هي قسرية إجبارية عن طريق الرغبات غير المريحة لا تستطيعون مقاومتها بوعي. |
Tüm arzularımızı, bizi kendimizden korkutan her şeyi sakladığımız maskemizdir. | Open Subtitles | هذا القناع الذي نخفي خلفه كل الرغبات كل شئ يخيفنا عن أنفسنا |
Senin için arzuladığın her şeye sahip olabileceğin üç dilek gerçekleştirmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد منحك كل الرغبات وتنفيذ توصياتك كما فعلت مع البروفيسور ؟ |
Hepsini tatlı isteği. Hayatta kalmak için arzusu. | Open Subtitles | الرغبة الأحلى فى جميع الرغبات رغبة البقاء على قيد الحياة |
Seni Tanrı'nın sevgisinden uzaklaştıran günahkar arzulara tövbe ediyor musun? | Open Subtitles | هل تنكر الرغبات الشريرة اللتي سحبتك من حبِ الرب ؟ |
Sanki dilekleri yerine getirebilirmişler. | Open Subtitles | مثل البلوراتِ التي يُمْكِنُها تحقيق الرغبات |