"الرقم المتسلسل" - Traduction Arabe en Turc

    • seri numarası
        
    • Seri numarasını
        
    • seri numarasına
        
    • seri numaralarını
        
    Ad, rütbe, seri numarası. Ad, rütbe, seri numarası. Open Subtitles الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل
    Ad, rütbe, seri numarası. Ad, rütbe, seri numarası. Open Subtitles الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل
    Ad, rütbe, seri numarası. Ad, rütbe, seri numarası. Open Subtitles الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل
    İpad'i imha et, özellikle de Seri numarasını, ezberledikten sonra maili sil. Open Subtitles دمر الآيباد خصوصًا الرقم المتسلسل وإحذف البريد الإلكتروني بعد أن تحفظه
    Aynı seri numarasına sahip tek araç Vegas'a kayıtlı. Open Subtitles واحدة فقط بنفس الرقم المتسلسل الجزئي مسجلة في فيغاس
    Şerifin bürosunu ara. Operatörden seri numaralarını iste. Open Subtitles اتصلي بمركز الشريف واحصلي على الرقم المتسلسل من مُرسل الوحدات
    Ad, rütbe, seri numarası. Ad, rütbe, seri numarası. Open Subtitles الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل
    seri numarası,...temizlenmiş. Open Subtitles الرقم المتسلسل.. لقم تم محوها من الملفات.
    Tamam, diz üstü bilgisayarın seri numarası evde bulduğumuz fişteki ile uyuşuyor. Open Subtitles حسناً, و الكومبيوتر لهُ نفس الرقم المتسلسل كما في الإيصال الذي وجدناه في الشقة
    Deponun altında seri numarası var. Open Subtitles لقد رأيت الرقم المتسلسل للخزان من أسفل
    10 Mart 1956'da seri numarası 477787 olan Mark-15 savaş başlığı taşıyan bir B-47 Akdeniz'deki bir havadan yakıt ikmali sırasında kayboldu. Open Subtitles 10مارس عام 1956 "بي-47" كانت تحمل رأس حربي يحمل الرقم المتسلسل 47787
    Bana verdiğiniz seri numarası, Güvenlik Şefimiz Norwood Young'ın telefonuna ait. Open Subtitles الرقم المتسلسل الّذي أعطيتني إيّاه ينمتي لرئيس الأمن لدينا (نوروود يونغ)
    Ad, rütbe, seri numarası. Ad, rütbe, seri numarası. Open Subtitles الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل
    Ad, rütbe, seri numarası. Open Subtitles الإسم الرتبة ,الرقم المتسلسل
    Dişlerdeki köprünün seri numarası bize bir kimlik verecektir Bay Bray. Open Subtitles الرقم المتسلسل على جسر الأسنان هذا سيزودنا بهوية (سيد (برآي
    seri numarası. Open Subtitles الرقم المتسلسل
    Seri numarasını aldım. Open Subtitles لكن حصلت على الرقم المتسلسل مع ذلك
    Seri numarasını nasıl böyle küçük yazabiliyorlar? Karınca duası. Open Subtitles لما الرقم المتسلسل بهذا الصغر؟
    Bobby, silahın seri numarasına bakabilir misin? Open Subtitles بوبي , هل تستطيع البحث عن الرقم المتسلسل ؟
    Polislerden seri numaralarını da kontrol etmelerini istedim. Open Subtitles نعم, جعلت الشرطة تتحقق من الرقم المتسلسل المنقوش عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus