Conrad'ın düğünündeki fotoğrafçı ile Tim ve Donna'nınki aynı adam | Open Subtitles | الرّجل الّذي صوّر عرس كونرد أيضًا صوّر تيم و دونا |
Aradığım adam sıradan biri olmalı. | Open Subtitles | الرّجل الّذي أبحث عنه من المستحسن أن يكون من أصول ريفيّة |
Bankada gördüğüm adam. | Open Subtitles | من الرّجل الثاني إذن؟ الرّجل الّذي رأيته يعاين البنك، |
Şu anda hizmet ettiğin adamı öldürmek için yemin etmiştin. | Open Subtitles | قدّ أقسمتِ ذات مرّة على قتل الرّجل الّذي تخدمينه الآن. |
Tutuklanan adamı tanıyordun değil mi? | Open Subtitles | أتعرف الرّجل الّذي تم اقبض عليه بتهمة إطلاق النّار؟ |
Tamam bunu söyleyen adamı | Open Subtitles | الرّجل الّذي قال هذا. عن الهرب لا يحلّ شيئًا... |
Tabi, seni buraya tıkan adam için böyle konuşman doğal. | Open Subtitles | حسنٌ، من الطبيعيّ أن تقول . هذا بشأن الرّجل الّذي سجنك |
Walt. Kaçan adam bu. Beysbol kaskı. | Open Subtitles | . ذلك الرّجل الّذي هربَ . اسمكَ و عنوانكَ، رجاءً |
Diyor asistanım olması için para ödediğim adam. | Open Subtitles | هكذا يقول الرّجل الّذي يفترض به أن يكون مساعدي. |
Sana saldıran adam bu mu? | Open Subtitles | هل هذا هو الرّجل الّذي هاجمكِ؟ |
- Aynı adam senin kaybolan tablonun kopya olmadığını ama çok kıymetli asıl olduğunu... | Open Subtitles | نفس الرّجل الّذي أخبرني أنّ لوحتكِ المسروقة لمتكننسخة،بلالأصليّة! |
O vuran adam mıydı, yoksa ölen mi? | Open Subtitles | الرّجل الّذي أطلق عليه، هل مات ؟ |
Ama demek istediğim şu ki, eğer evleneceksek tüm ailemizin orada olmasını isterim çocuklarım, baban, babanın kanını emdiği şu adam. | Open Subtitles | ولكن كلُّ ما أقوله هو إن كنّا سنتزوّج فيجب أن نحضر العائلة بالكامل... أبنائي، أبوكَ، الرّجل الّذي يقيم عنده والدُكَ دون أن يدفع الإيجار. |
- Direksiyonda değildi, ve sonra Chris' in hayatını kurtarmaya yalnızca yardım etmedi, onu döven adamı buldu ve 70 yıldır kayıp pahalı bir sanat çalışmasını ortaya çıkardı. | Open Subtitles | لميقدالسيّارة، ولم يساعد على إنقاذ حياة (كريس سبليت) فحسب بل اكتشف الرّجل الّذي ضربه |
- Onu öldüren adamı. | Open Subtitles | . إنّ الرّجل الّذي قتله ميت |