- Bu ağıl eskiden atlarla doluydu. - Onlardan sıkıldım. | Open Subtitles | هذه الزريبة تعودت ان تكون مليئة بالخيول - لقد مللت منهم - |
Bu ağıl olsun. | Open Subtitles | ها هى الزريبة |
Ağıla dek sorun yok. | Open Subtitles | لا بأس به حتى نصل إلى الزريبة |
- Ne? - Ağıla uçalım! | Open Subtitles | - لنحلّق إلى الزريبة ! |
Sadece içinde yaşadığımız bu domuz ahırını temizliyorum, hepsi bu. | Open Subtitles | انني أنظف فقط تلك الزريبة التي نسكنها |
Sadece içinde yaşadığımız bu domuz ahırını temizliyorum Selby. | Open Subtitles | انني أنظف فقط تلك الزريبة التي نسكنها |
- Devam edin! Hayır, bu iğrenç ağılı tüm bu yaratıklarla paylaşmayacağım! | Open Subtitles | لااااا سوف لن أمكث في هذه الزريبة القذرة برفقة كل تِلْكُمُ المخلوقات |
İki sente ağılda buğdayla besleriz. | Open Subtitles | بقطعتين من النقود نضعهما في الزريبة ونطعمهما |
İşte ağıl. | Open Subtitles | ها هى الزريبة |
ağılı geçtikten sonra yaklaşık 20 mil. | Open Subtitles | حوالى 20 ميل عبر الزريبة |
Sen arkadan dolan ve ağılı aç. | Open Subtitles | اذهب الى الخلف وافتح الزريبة |
Hergün ağılda çalışmaya geliyorsun artık. | Open Subtitles | ستأتي للعمل في .الزريبة يوميا |
Münir bana ağılda olanlardan bahsetti. Hayır, o zamandan beri görmedim. | Open Subtitles | أخبرني (منير) بما جرى في الزريبة - لا، لم أره منذ ذلك الوقت - |