"الزر الخطأ" - Traduction Arabe en Turc

    • Yanlış düğmeye
        
    • yanlış tuşa
        
    Kesin şunu beyler. Yanlış düğmeye basmam benim hatamdı. Open Subtitles توقفا يا رفيقاي، فلقد ضغطتُ الزر الخطأ بغير عمدٍ.
    Muhtemelen Yanlış düğmeye basıyorsundur. Open Subtitles يمكن ان يكون .. انك تضغطين الزر الخطأ
    Yanlış düğmeye bastık. Open Subtitles لقد ضعطت على الزر الخطأ.
    Şimdi de... Tüh, yanlış tuşa bastım. Open Subtitles ها نحن ـ ـ ـ اوو لقد ضغطت على الزر الخطأ
    Burkulan parmağım yanlış tuşa bastı. Open Subtitles أصابعي المصابة ضغطت على الزر الخطأ.
    Yanlış düğmeye bastım. Open Subtitles ضغطت الزر الخطأ.
    Olamaz, Yanlış düğmeye bastım. Open Subtitles لا، لقد ضغطت الزر الخطأ
    - Yanlış düğmeye basmışsın. Open Subtitles -لقد ضغطت على الزر الخطأ !
    yanlış tuşa basmış olmalıyım. Open Subtitles يبدو أنني ضغطت الزر الخطأ
    - Belki de yanlış tuşa basıyorsundur. Open Subtitles - حسنـــاً, ربما أنتِ تضغطين على الزر الخطأ .
    Sanırım yanlış tuşa bastım. Open Subtitles أظن أنني ضغطت على الزر الخطأ
    Hayır, aslında sadece kaydediyordum. Cidden pek kimseye de söylememiştim, doğrusu, kaydediyordum. Sosyal medya nasıldır bilirsin, yanlış tuşa basarsın ve -- (Gülüşmeler) Ve karşımızdadır. TED سيرينا: لا، في الحقيقة كنت أحفظ الصور فقط، ولم أخبر الكثير من الناس، لأكون صريحة، كنت أقوم بحفظ الصورة، وتعلمين وسائل التواصل الاجتماعيّ تضغطين الزر الخطأ و-- (ضحك) غايل: وهكذا انتشرت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus