"الزمان و المكان" - Traduction Arabe en Turc

    • yeri ve zamanı
        
    • zaman ve mekan
        
    • uzay ve zamanın
        
    Hayır, hayır, hayır-- sadece yeri ve zamanı ver. Open Subtitles لا، لا، لا حددي فقط الزمان و المكان
    Hayır, hayır, hayır-- sadece yeri ve zamanı ver. Open Subtitles لا، لا، لا حددي فقط الزمان و المكان
    Olup olmayacağı değil, yeri ve zamanı. Open Subtitles و هذا قد يحدث حيث الزمان و المكان
    Görseller zaman ve mekan dışında var. Open Subtitles الأفاتار يتواجد خارج الزمان و المكان
    Hep buluşmalar zaman ve mekan hakkında. Open Subtitles .دائما فيها الزمان و المكان للقاء
    Kimliği belirsiz. Üstünden kimlik çıkmadı. zaman ve mekan konusunda kafası karışık. Open Subtitles جين دو) ، بدون هوية ، مضطربة) تخلط الزمان و المكان (جين دو=مجهولة الهوية)
    uzay ve zamanın yapısını püskürtür ve solucan deliğinin yerçekimi ile ezilmesini önler. Open Subtitles و تتنافر مع نسيج الزمان و المكان و تمنع الجاذبيّة من سحق ثُقب دودىّ
    bu çekim gücünün olduğu yerde, uzay ve zamanın bir kısayolunu yaratma şansı olabilir. Open Subtitles و حيثُ توجد الجاذبيّة القويّة ثمة فُرصة ابتكار طريق مُختصر .عبر الزمان و المكان
    Kara deliğin yoğun çekim gücü uzay ve zamanın dokusunu bildiğimiz tüm diğer nesnelerden daha fazla eğer. Open Subtitles قوة الجاذبية الشديده للثُقب الأسود يُشوّه نسيج الزمان و المكان قوة الجاذبية الشديده للثُقب الأسود يُشوّه نسيج الزمان و المكان أكثر من أى جُرمٍ سماوىّ آخر نعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus