Yarından itibaren bütün hücreler aranacak. | Open Subtitles | إبتداءً من الغد، سيتم تفتيش جميع الزنازين. |
11nci Blok'ta, içine tıka basa doldurulan mahkûmların güçlükle nefes aldığı ve sadece ayakta durabildikleri hücreler ile içine konulanların ölene kadar aç bırakıldığı hücreler vardı. | Open Subtitles | فى المبنى 11 كانت الزنازين مُقامة حيث السجناء محشورين سوية برعب حتى أنهم بالكاد يتنفسون |
Hücre ziyaretleri işimin bir parçası, mahkûmları takip etmemde işe yarıyor. | Open Subtitles | ، زيارة الزنازين جزء من عمليّ يساعدني على مراقبة الرجال |
Bu suçluları tutuklayıp kara Hücrelere atarak inancımızı korumanızı istiyorum. | Open Subtitles | أطلب أن تقوموا بحماية إيماننا وتقبضوا على هؤلاء المجرمين وتلقوا بهم فى الزنازين |
... avludançıkarken ben Hücreleri boşaltacağım. | Open Subtitles | و تخرجوا بالفناء, و سأعمل .. انا على إخراج الجميع من الزنازين |
Müdür bu hücrelerde kitaba izin vermiyor. | Open Subtitles | المأمور لا يَسْمحُ بالكُتُبِ في هذه الزنازين. |
Askerleri hücrelerine götürün, Çavuş. | Open Subtitles | أيها القائد، إحبس هؤلاء الرجال في الزنازين. |
Senin açından bir hata olduğunu düşündüm ve o an boş verdim ama bunu, bizi hücrelerden çıkararak bir kez daha yaptın. | Open Subtitles | ، كنتُ أظنها غلطة غير مقصودة لذلك لم أبالي بها ثم فعلتها مجدداً عندما أخرجتنا من الزنازين |
Akşam içtiması için hücrelerinize dönün. | Open Subtitles | أرجعوا الى الزنازين لاجراء تمام الليل |
Bu hapishane, bu hücreler hepsi adamlar için yapıldı. | Open Subtitles | هذا السجن وهذه الزنازين صنعوا لسجن الرجال. |
Yoksa tecride gidersin, hücreler boşaldı, oradan biliyorum. | Open Subtitles | و إلا فستذهبين إلى الحبس الإنفرادي حيث أعرف أنهم أفرغوا بعض الزنازين. |
hücreler arasındaki bakım koridoru. | Open Subtitles | طريق الصيانة بين الزنازين |
hücreler dolu. | Open Subtitles | الزنازين جميعها ممتلئة |
Bak, burda güvende oluruz. Bu hücreler... | Open Subtitles | انظر، سنكون بمأمنٍ هنا هذه الزنازين... |
Kaçışınız için Hücre kodlarını da ayarlayan bendim! | Open Subtitles | لقد أمنت شفرات الزنازين التى سمحت لك بالهرب |
İlk üç Hücre güvenli efendim. | Open Subtitles | الزنازين من واحد إلى ثلاثة تم تأمينها يا سيدي |
Güçlerin camlar üzerinde işe yaramaz. Hücre güçlendirilmiş. | Open Subtitles | قواكِ لن تعمل على الزجاج الزنازين بها شرائح حجب. |
Oyalanmayı bırakın, Hücrelere gidiyoruz! | Open Subtitles | توقفوا عن الجري هنا وهنا, دعونا نأخذكم إلى الزنازين |
Bazı Hücrelere ikişer mahkum koymuşlardı. | Open Subtitles | بعض الزنازين إحتوت على مسجونين. |
Hücrelere dönün. | Open Subtitles | الــي الزنازين. |
Ayağa kalkın. Hücreleri basıyorlar. | Open Subtitles | انتبهوا انهم يفتشون الزنازين |
Müdür bu hücrelerde kitaba izin vermiyor. | Open Subtitles | المأمور لا يَسْمحُ بالكُتُبِ في هذه الزنازين. |
"...yani sığınağın hücrelerine Sovyet savaş esirleri kapatılmıştı." | Open Subtitles | عنابر الملجــأ ، في الزنازين أسرى الحرب السوفيت جُـمّعـوا |
hücrelerden birinde olmadığın için şanslısın. | Open Subtitles | انت محظوظ انك لست في واحدة من تلك الزنازين |
Akşam içtiması için hücrelerinize dönün. | Open Subtitles | أرجعوا الى الزنازين للعد الليلى |