Tabi ki uyandırmalıydın. Asla ziyaretçi gününde uyumama izin verme, tatlım. | Open Subtitles | طبعا كان عليك, لا تتركيني ابدا انام في يوم الزوار, عزيزتي. |
Dünyanın her yerinden binlerce ziyaretçi yılın bu zamanı buradan geçer. | Open Subtitles | آلاف الزوار من نواحي العالم المختلفة يمرون هنا الآن بهذا التوقيت |
Orayı da aradım, ama yarına kadar ziyaretçi kabul etmiyorlarmış. | Open Subtitles | اتصلت بهم، لكن لا يمكن استقبال الزوار حتى يوم غدا |
Ziyaretçiler, vizeleri de aldığına göre her şey daha da kötü olacak. | Open Subtitles | مع منح الزوار تلك التأشيرات ، فإنها لن تزيد الأمر إلا سوءا. |
Tüm Ziyaretçiler iyi görünmeye çalışır. | Open Subtitles | جميع الزوار يبذلون جهد للظهور بأفضل شكل. |
En ilginci de ziyaretçilerin sergiye olan tepkisiydi, özellikle sesli ve görsel materyaller konusunda. | TED | الآن، إن أغرب شيء كان ردة فعل الزوار تجاه المعرض، وخصوصًا الأعمال السمعية البصرية. |
Fakat bir aydan kısa bir sürede tamamlanarak, ziyaretçileri kabul etmeye başlayabilir. | Open Subtitles | بينما كان بإمكانها أن تكون جاهزة لإستقبال الزوار بظرف أقل من شهر |
Ben doğduktan ne kadar sonra ziyaretçi kabul ettin mesela sen? | Open Subtitles | لكم من الوقت حتى اردت من الزوار ان يأتوك عندما انجبتني |
Laboratuvarımıza çok ziyaretçi geliyor. | TED | يمكنكم تخيلها هنالك العديد من الزوار يزورون مختبرنا |
İlk kural, ziyaretçi baylar kravat takmak zorunda. | Open Subtitles | لو تناول الغداء معنا القاعدة الاولى هنا يجب على الزوار الرجال إرتداء رابطات عنق |
- Koridorun sonundaki ziyaretçi odasında bir telefon var. | Open Subtitles | هناك هاتف فى غرفة الزوار فى نهاية الصالة |
Daha fazla ziyaretçi istemiyorsanız ön kapıya iki kişi koymayın. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبعد الرجلين عن واجهة البناء إلا إذا كنت ترغب بمزيد من الزوار |
Hayır... Bilirsiniz, buraya çok ziyaretçi gelir. | Open Subtitles | كلا، فيأتينا الكثير من الزوار هنا، كما تعلم |
- Ziyaretçiler gerçektir. - Evet, insanları kaçırırlar ve inekleri telef ederler. | Open Subtitles | إلا الزوار صدقيين ايييه هم يختطفون البشر ويقطعون الخرفان |
Ziyaretçiler açısından çok şanslıyım. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظة جدا مع الزوار أولاً، أَخي بيرترام |
Ziyaretçiler, dünyanın her köşesinden bu bölgeye akın ediyorlar. | Open Subtitles | يحتشد الزوار لهذا الملجأ من كل أنحاء الكوكب |
ziyaretçilerin gönderdiği fotoğraflardan biri. | TED | هذه بعض الصور التي أرسلها إلي بعض الزوار. |
Bir kaç astronot ve askeri pilot, çoğu zaman ziyaretçileri gördüklerini rapor etmişlerdi. | Open Subtitles | القليل جدا من رواد الفضاء وطياري الجيش بلغوا عن رؤية أدلة على الزوار |
Sence Bay ve Bayan Anton yakında misafir ağırlamaya başlarlar mı? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان السيد والسيدة انتون مستعدون لمقابلة الزوار قريبا ؟ |
İkinci kat ziyaretçilere açık değil. | Open Subtitles | الطابق الثاني مغلق امام الزوار نحن لسنا بزوار |
Tarantulayı kaybettiğiniz gün sizi kimler ziyaret etti? | Open Subtitles | من هم الزوار الذين استقبلتهم يوم فقدت العنكبوت ؟ |
Ben, önceden izin almayan ziyaretçilerden hoşlanmadığımı ona söyledim... | Open Subtitles | لقد اخبرته انني لا احب الزوار الذين لا يأخذون ترخيص مسبق |
Burada, Roman aileler azınlık değiller, misafirler azınlık. | TED | هنا، لا تعتبر العائلات الغجرية أقليةً؛ إنما الزوار. |
Garip ziyaretçilerimiz var. | Open Subtitles | الزوار المتطفلون يحصلون على طينة فى العين اعادة واعادة الفيلم الساعة 11 |
Geldiğine sevindim. Pek ziyaretçim olmuyor. | Open Subtitles | جميل منك أن أتيت لا يأتينى الكثير من الزوار |
Coğrafyamıza bağlı olarak çok sık ziyaretçimiz olmuyor. | Open Subtitles | بسبب طبيعة الجغرافيا في منطقتنا لا يأتينا العديد من الزوار |
- Selam Lillian. - Oh, selam Ed. Bugün bir sürü ziyaretçisi var. | Open Subtitles | ــ مرحباً يا ليليان ــ مرحباً يا إد، لديه الكثير من الزوار اليوم |
Ama yarın, prensesin misafirleri olacak. | Open Subtitles | إن الأميره تنتظر الزوار المهمون هنا غداً. |
Beni ve National City'yi korumak için sarf ettiği çabalar bana dünyamıza gelen her ziyaretçinin düşman olmadığını öğretti. | Open Subtitles | جهودها لحمايتي وناشيونال سيتي علمني أن ليس كل الزوار إلى عالمنا هم أعداء |