Bu Reis, boyu bundan uzun olan çocukların... okumayı öğrenmemesi gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | هذا الزّعيم يقول الأطفال أنبل من ذلك لا يجب أن يتعلّموا القراءة |
Sakin ol. Reis, hareketlerimize bağlı olarak kehanetlerin gerçekleşmeyebileceğini söylemedi mi? | Open Subtitles | اهدأ، ألم يقُل الزّعيم أنّ النبوءات قد تُتجَنَّب إعتمادًا على أفعالنا؟ |
Bu çocuklar uzun boylu olursa... bu Reis ölebilir. | Open Subtitles | عندما يتعلم هؤلاء الأطفال هذا الزّعيم قد يموت |
Çok uzun zamandır seni ameliyathanemde görmüyordum, Şef. | Open Subtitles | لم أحظَ بكَ في غرفتي منذُ سنواتٍ أيُّها الزّعيم |
Bağlılık yemini ettik, ve hayatımızı senin ellerine bıraktık Patron. | Open Subtitles | لقد أقسمنا بالولاء لك ، أيّها الزّعيم |
Kural olmazsa örümcek de olmaz. Hem reisi de yadsımış oluruz. | Open Subtitles | إذا أبينا القواعد، فأنّنا نأبى العنكبوت، وكذلك نأبى الزّعيم. |
Ama ben de Nobunaga ile aynı fikirdeyim. Reisin şu anda ölmesini istemiyorum. Paku'nun da şu anda ölmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لكنّي أنضم لـ (نوبونا)، أرفض موت الزّعيم الآن وأرفض موت (باكوندا) أيضًا. |
Bu arada... Falımda aslında Reisle salı günü randevumuz olduğu yazıyordu. | Open Subtitles | أجل، فطالعي الحقيقيّ أفاد بأنّي سألاقي الزّعيم يوم الثلاثاء. |
Patronları da harcanabilir. Takım, gerekirse liderlerini bile arkada bırakmaya hazır. | Open Subtitles | "الزّعيم ليس الأثمن، وإذا لزم الأمر فقد يتخلّى أفراد العصابة عنه" |
Bu Reis... uzun çocukların da artık okula gelebileceğini söylüyor. | Open Subtitles | هذا الزّعيم يقول الأطفال يمكنهم الحضور للمدرسة الآن |
Bu Reis diyor ki, "İngilizler okumayı biliyor, ama onlara ne yararı oldu?" | Open Subtitles | الزّعيم يقول، البريطاني يجيد القراءة، فماذا فعل له ذلك؟ |
Şimdilik oturup bekleyeceğim. Reis dönmezse seni de gebertirim. | Open Subtitles | سأكتفي حاليًا بالجلوس والانتظار، وإن لم يعُد الزّعيم سأقتلك معهم. |
Msabu, bu Reis İngilizce bilmez. | Open Subtitles | "مسابو"، هذا الزّعيم لا يتحدث الإنجليزية |
Reisle kapışmak için kusursuz bir fırsat bu. Ama buradan ayrılırsam Reis ölür. | Open Subtitles | "إنّها الفرصة الأمثل لقتال الزّعيم، لكن إن غادرت فسيهلك الزّعيم" |
Hayır. O bir Reis. | Open Subtitles | لا، إنه هو الزّعيم |
Reis Kinanjui'ye okumanın değerli bir şey olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبر الزّعيم (كيننجاي) بأن القراءة شيء ثمين |
Reis, muhtemelen Uvo'nun kıramadığı zincirler tarafından yakalandı. | Open Subtitles | ربّما الزّعيم أُسر بذات السلسلة التي عجز (أوفو) عن كسرها. |
Şef ve intörnlerle olan konu, önemli değil. | Open Subtitles | ما حدثَ مع الزّعيم والمستجدّين... لا يهمّ |
Ben Şef'in işleriyle uğraşıyorum ve şefin intörnüne yardım ediyorum. | Open Subtitles | مشغولةٌ بمساعدةِ الزّعيم في... بل مستجدِّ الزّعيم |
Patron, bütün bunlar epey çocukça değil mi? | Open Subtitles | أيّها الزّعيم ، هذا لعب صبيانيّ |
Patron sonuna kadar gitmek istiyor. | Open Subtitles | الزّعيم لا يعرف ماذا يفعل الآن |
Kaçarsanız kozumu kaybederim. Zincir kullanıcısı böylece reisi öldürebilir. | Open Subtitles | إذا هربتما فسأفقد موطن نفوذي ويقتل صاحب السلسلة الزّعيم. |
Patronları Hisoka'nın takım üyesi olmadığını fark etmiştir. Bu yüzden ona zincir mevzusunu açıklamıştır. | Open Subtitles | "أدرك الزّعيم أنّ (هيسوكا) ليس عضوًا بالعصابة، لذا أخبره بشأن سلسلتي" |