"السؤال الثالث" - Traduction Arabe en Turc

    • Üçüncü soru
        
    insanlara sahipsinizdir. Üçüncü soru: Geçmişte size başarı getiren bir uygulamadan vazgeçecek kadar cesaretli misiniz? TED السؤال الثالث: هل أنت شجاع بما فيه الكفاية لكي تتخلى عن الممارسة التي كان لها الفضل في نجاحك في الماضي؟
    Üçüncü soru ise yazları kış aylarından neden daha sıcaktır? TED السؤال الثالث هو لماذا الصيف أكثر سخونة من الشتاء؟
    Üçüncü soru: Bu yolculuğu nasıl tamamladım? TED السؤال الثالث: كيف تبلغ قمة ذلك؟ وما هو الشئ التالي؟
    Üçüncü soru, "Az önce size bir şey kanıtlamaya çalıştığım için bu testi kafadan mı attım?" Open Subtitles السؤال الثالث هل اخترعت هذا الإختبار حتى اثبت نقطه؟ نعم.
    Üçüncü soru iş birliği kavramı hakkında. TED يتعلق السؤال الثالث بمفهوم المشاركة.
    Ziyan olmuş bir Üçüncü soru oldu. Open Subtitles لقد أضعتَ على نفسك السؤال الثالث
    Ya Üçüncü soru? Open Subtitles ماذا عن السؤال الثالث ؟
    Üçüncü soru. Open Subtitles إنه السؤال الثالث.
    Eğer mantıklıysa, üçüncü soru: Open Subtitles :ولو كانّ كذلك, السؤال الثالث
    Üçüncü soru: Open Subtitles السؤال الثالث :
    Üçüncü soru: Open Subtitles السؤال الثالث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus