"السؤال هو ما" - Traduction Arabe en Turc

    • Asıl soru
        
    Asıl soru böyle bir şeyin ne kadar muhtemel olduğu? Open Subtitles السؤال هو : ما هي إمكانية حدوث أمر مماثل ؟
    Asıl soru, bunu değiştirmek için kişisel fedakarlık yapmaya hazır olup olmadığımız. TED السؤال هو ما إذا كنتم مستعدين لتقديم تضحيات شخصية لتغيير ذلك.
    Ama Asıl soru şu: Görmek istediğim değişim ne? TED لكن السؤال هو: ما هو شكل التغيير الذي أريد رؤيته؟
    Asıl soru şu ki tam olarak neyi temizliyorlar? Open Subtitles لذا السؤال هو , ما الذى يحاولون إخفائه بالظبط؟
    Kısacası Asıl soru seni ne gevşetir ve rahatlatır. Open Subtitles إذا, السؤال هو ما الذى يجعلك تستريح وتسترخى؟
    Asıl soru şu ki bir saatin içine saklamak zorunda olduğun bilgi nedir? Open Subtitles السؤال هو ما علاقة المعلومة المخبأة في الساعة بهذا ؟
    Asıl soru şu olmalı: Bu gözlüğü nereden buldun? Open Subtitles السؤال هو, ما الذي تفعله بهذه النظارات الشمسية؟
    - Asıl soru: Onları ibretlik yapmak istiyor musun? Open Subtitles و لكن السؤال هو , ما إن كنتِ تُريدين أن تجعليهم عبرةُ ؟
    Asıl soru, senin burada ne işin var yavrum? Open Subtitles السؤال هو, ما الذي تفعله انت هنا, يا جميل؟
    Şu anda buraya geliyorlar ve Asıl soru şu ne istiyorlar? Open Subtitles و بما أنهم قادمون إلى هنا الآن, لكن السؤال هو ما الذى يريدونه؟
    Asıl soru rüya kutusu istila edildiğinde ne olduğu. Open Subtitles السؤال هو ما الذي يحدث عندما يتم اجتياح صندوق الأحلام
    Asıl soru sen kendine ne söylemeye çalışıyorsun? Open Subtitles السؤال هو ما هو الشيء الذي تحاولين قوله لنفسك؟
    Ama Asıl soru, burada ne yapıyor olman ve de cevabın umurumda değil. Open Subtitles السؤال هو ما الذي تفعلينه هنا؟ والجواب هو اني لا أعطي اهتماماً
    Ama Asıl soru, Yargıç Schakowsky'nin bunu bilerek yapıp yapmamasıdır. Open Subtitles ولكن السؤال هو ما إذا كانت صاحب الشرف شاكوسكي فعل ذلك عن قصد.
    Asıl soru şu, ne istiyoruz? Open Subtitles والآن السؤال هو ما الأمر الذي عندهم ونريده نحن؟
    Asıl soru, saati ne çalıştırdı. Open Subtitles السؤال هو: ما الذي بدأ تفعيل المؤقت؟
    Sanırım Asıl soru, senin onun hakkında ne bildiğin? Open Subtitles أعتقد السؤال هو ما الذي تعرفه أنت عنه؟
    Asıl soru niye ihtiyacı olmuş ? Open Subtitles السؤال هو ما الذى يحتاجونه من هذا؟
    Asıl soru senin ne yapacağın? Open Subtitles ولكن السؤال هو , ما الذي ستفعله ؟
    Asıl soru, o neden saklanıyor? Open Subtitles و السؤال هو: ما الذي هو يختبيء منه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus