Önümdeki, kötü cadı gücün de yok olsun, sen de yok ol git.. | Open Subtitles | أيتها الساحرة الشريرة التي أمام ناظريّ اقهري نفسكِ و اقهري ماقد تكوني عليه |
İşin aslında iyi cadı kötü cadıymış ve kötü cadı ise bir erkekmiş. | Open Subtitles | تبين ان الساحرة الطيبة هي الساحرة الشريرة والساحرة الشريرة كانت في الواقع رجلا |
Aslında, kötü cadı bir varis doğurdu prensi öldürdü ve sonsuza kadar krallığı yönetti. | Open Subtitles | في الحقيقة ، الساحرة الشريرة استعارت سيفاً و قتلت الأمير و حكمت الإمبراطورية للأبد |
Evet, kötü cadıyı yenecek kadar güçlü değildim, değil mi? | Open Subtitles | أجل ، لم أكن قوية بما يكفي للتغلب على الساحرة الشريرة ، أليس كذلك ؟ |
Kadın olmama rağmen Kötü Kalpli Cadı'yı kendi başıma yakalayabiliyorum. | Open Subtitles | ،ضع كل أعضائي الأنثوية جانبًا أنا تمكنت من القبض على الساحرة الشريرة |
Gretel'in kendisini oyuna getirdiğini anlayan kötü cadının burnu birden büyümeye başladı. | Open Subtitles | ـــ وحين أدركت الساحرة الشريرة في النهاية أن الصغيرة جريتل قد خدعتها استطال أنفها أكثر وأكثر |
kostümlü mezuniyet olmalı. İçeriye neyin uçtuğuna baksana Vadinin kötü cadısı. | Open Subtitles | أجل إنه عيد القديسين انظري من أتى إنها الساحرة الشريرة من الوادي |
Bu kötü cadı, bu hamile kaldıktan sonra prensi öldüren cadı, elbette. | Open Subtitles | هذه هي الساحرة الشريرة تلك التي تقتل الأمير بعد أن جعلها تحبل بالطبع بالطبع |
"Yabancılara gidin ve hepsini yok edin." dedi kötü cadı." | Open Subtitles | " أنا ذاهبة لأدمر الغرباء ما قالت الساحرة الشريرة " |
Ayrıca kötü cadı neden seninle konuşmak istiyor ki? | Open Subtitles | ولماذا تريد الساحرة الشريرة الحديث معكِ ؟ |
Belki de kötü cadı onları geri çağırmıştır. | Open Subtitles | من المحتمل أن تُطلِّقهم الساحرة الشريرة مره أخرى |
Ancak kötü cadı'yı yendikten sonra kral olabilirsiniz. | Open Subtitles | فكما ترى , لن تستطيع أن تصبح الملك إلا بعد أن تهزم الساحرة الشريرة |
kötü cadı, duvarı aşabilecek kadar güçlü biri değil. | Open Subtitles | الساحرة الشريرة ليست قوية كفاية لإختراق الجدار |
- kötü cadı ve iyi cadı, değil mi? | Open Subtitles | الساحرة الشريرة ، والساحرة الطيبة ، صحيح ؟ |
Sihirli ayakkabılarını kötü cadı'nın bilgisayarla yaratılmış ordularını yenmek için kullan." | TED | استخدمي نعالك السحرية لهزيمة و إبادة الجيوش المولدة بواسطة الحاسوب من قبل "الساحرة الشريرة". " |
Ve kötü cadıyı yok edecek iksirimiz var. | Open Subtitles | و لدينا الجرعة التي ستوقف الساحرة الشريرة |
kötü cadıyı yok etmeye odaklanmalıyız, kara büyüyü geri çevireceğini umarak. | Open Subtitles | نركّز على القضاء على الساحرة الشريرة في الآمالِ التي تَعْكسُ السحر المُظلم. |
Eğer Kötü Kalpli Cadı tarafından çarpılırsan hemen ölürsün. | Open Subtitles | وإن كانت الساحرة الشريرة قد صعقتكِ فستموتين من فورك |
Üç özgürlük savaşçısı ile tanıştım ve bana Kötü Kalpli Cadı'yı öldürmek için seçilmiş çocuk olduğumu söylediler. | Open Subtitles | قابلت ثلاثة من مقاتلي الحريّة واعتقدوا أنني طفلة القدر المختارة لقتل الساحرة الشريرة |
kötü cadının. Ona bir aşk büyüsü yapmış. | Open Subtitles | إنها الساحرة الشريرة لقد قالت تعويذة للحب عليه |
Riles Ella Batı Hollywood'un kötü cadısı değil. | Open Subtitles | رايلي إيلا ليست الساحرة الشريرة لغرب هولوود |
Şeytani cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. | Open Subtitles | هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك |
Üst doğu yakasının kötü kalpli cadısı. | Open Subtitles | الساحرة الشريرة للجانب الشرقي العلوي |
O cadıyla aynı okula gitmiş olabilir ama sen de benimle aynı okula gittin. | Open Subtitles | ربما تكون ذهبت للمدرسة مع الساحرة الشريرة و لكنك ارتدت المدرسة معي |