Doğu Yakasında büyük bir fırtına çıkmaktaymış. Bütün havayolları kapanıyormuş. | Open Subtitles | ثمّة عاصفة كبيرة تضرب الساحل الشرقيّ و كلّ المطارات تتوقّف |
Bu yıl dokuz Amerikan ihracatçısı buradan mal almış ama sadece biri Doğu Yakasında faaliyet gösteriyor. | Open Subtitles | تسعةُ مستوردين أمريكيّين أدخلوه السنة الماضية، لكن واحدٌ فقط يعملُ في الساحل الشرقيّ. |
Tüm doğu sahilinden bahsediyoruz. Biraz sonuç görmem gerekiyor. | Open Subtitles | "نتحدّث عن الساحل الشرقيّ كاملًا، أحتاج لرؤية بعض النتائج" |
- Ve taa doğu sahilinden buralara geldik. | Open Subtitles | -وقدمنا من الساحل الشرقيّ . |
Günler içinde Doğu Yakası kıyısı boyunca dağılmış olacak. | Open Subtitles | خلال أيّام، سينتشر على طول الساحل الشرقيّ. |
Amerika Birleşik Devletleri Doğu kıyısı'ndaki sismik dalgalar Atlas Okyanusu'nun ortasından duyulabilir. | TED | مسح الزلازل الذي يُجرى قُبالة الساحل الشرقيّ للولايات المتّحدة يمكن سماع دَوِيّ صوته في قلب المحيط الأطلسي. |
Doğu Yakasında saat sabah yedi, ...ve, yeni bir güne uyandık, | Open Subtitles | "لقد تجاوزت الساعة السابعة صباحاً بقليل هنا في الساحل الشرقيّ" "ومع مواجهتنا ليوم جديد" |
O sizin Doğu Yakası'nın nüfuzlu ailelerinin dört büyük patronu olduğunuzu bilmiyormuş. | Open Subtitles | إنهُ لا يعلم إنكم, الرؤساء المؤثرون الأربعة, من عائلات الساحل الشرقيّ. |
Doğu Yakası Suç Örgütü'nün tanınmış bir ortağı. | Open Subtitles | وهو مجرم معروف في الساحل الشرقيّ |
Uzman ağına ulaşılıyor. Doğu kıyısı | Open Subtitles | الوصول لشبكـه الوحي من الساحل الشرقيّ |
Bugün Richter ölçeğine göre 4.6 büyüklüğündeki küçük bir deprem Doğu kıyısı boyunca hissedildi. | Open Subtitles | هزّةٌ أرضيّةٌ صغيرة بقياس 4.6 على مقياس "ريختر" شعرنا بها في كامل الساحل الشرقيّ اليوم |
Tüm Doğu kıyısı söz konusu. Bana sonuç göster. | Open Subtitles | "إنّنا نتحدّث عن الساحل الشرقيّ بأكمله." "أحتاج لرؤية بعض النتائج." |