"السادة المحترمون" - Traduction Arabe en Turc

    • Beyler
        
    • Baylar
        
    • beyefendi
        
    • Beyefendiler
        
    Şimdi bildiğiniz gibi Beyler, Eve (Havva) yeniden yaratıldı dondurulmuş bir laboratuvar embriyosundan. Open Subtitles والآن، كما تعرفوا، أيها السادة المحترمون فحواء أعيد تخليقها من جنين مختبر مجمد
    Günaydın, Beyler. Cinayet için güzel bir gün. Open Subtitles صباح الخير، السادة المحترمون يوم لطيف للقتل
    İzninizle Beyler, hazırlanmam gerekiyor. Open Subtitles أستأذن منكم أيها السادة المحترمون يجب أن أستعد لمشهدي.
    Ve, Baylar, onu yakalayacağım. Open Subtitles و بالفعل أيها السادة المحترمون أنا أعني أنني أريده
    Sizi tebrik etmeliyim, Baylar, harika teçhizatınıza. Open Subtitles أنا يجب أن أهنئكم، ايها السادة المحترمون على أجهزتكم الرائعة
    - Umarım rahat olursunuz Beyler. - Yukarı çık. Open Subtitles أنا أتمنى بأن تكونوا مرتاحين ايها السادة المحترمون إصعد
    Beyler, bu agz dalasnn sona ermesi lazm. Open Subtitles السادة المحترمون. هذا الشجار يَجِبُ أَنْ يَتوقّفُ.
    Doğru Beyler, Warlock'ta büyük gelişmeler görüyorum. Open Subtitles رُبَّمَا ايها السادة المحترمون تشْعرونَ اان الامور تَحسّنتْ في وورلوك.
    Yapmayın Beyler, lütfen. Open Subtitles لا .. لا .. لا ايها السادة المحترمون من فضلكم
    Günaydın Beyler! Open Subtitles صباح الخير، ايها السادة المحترمون تفتيش تلوثِ الذروة
    Bizim gözlerimiz kör olmuş Beyler. Open Subtitles نحن ولا بد و اننا عمي، السادة المحترمون.
    Beyler sessiz olmanızı rica ediyorum. Open Subtitles السادة المحترمون يَجِبُ أَنْ أسألكم لِكي تكُونواَ هادئَين جداً الآن
    Beyler, felsefe açıkça Zen felsefesi metodu da bilimseldir. Open Subtitles السادة المحترمون الفلاسفة زين صافي والطريقة عِلْم بَحْتُ
    Beyler, dönem içi sınavlarından aldığınız notları gördünüz mü? Open Subtitles ألم تروا أيها السادة المحترمون درجات إختبار نصف العام حتى الآن؟
    - Gece çökmeden önce. - Beyler lütfen. Open Subtitles قبل المساءِ ايها السادة المحترمون من فضلكم
    - Güzel, o benim arkadaşım değil. - Beyler lütfen. Open Subtitles حَسناً هو لَيس صديقي السادة المحترمون من فضلكم
    Bay Başkan Mahkemedeki Beyler.. Open Subtitles السّيد الرئيس، السادة المحترمون بالمحكمةِ،
    Ders bugünlük bitti Baylar. Open Subtitles هكذا ننهي درس اليوم، ايها السادة المحترمون.
    Değil mi, Baylar? Drago şimdiye dek eğitilmiş en iyi atlet. Open Subtitles التطور ليس هو السبب فقط ايها السادة المحترمون ؟
    Bayanlar ve Baylar. Sizi tanıdığıma gerçekten çok memnun oldum. Open Subtitles السيدات,السادة المحترمون, انه حقاً من دواعي سروري
    - Yukarıda bir beyefendi var mı kızlar? Open Subtitles من السادة المحترمون الموجودين هنا يا بنات؟ لا.. ليس هنا يا مايك
    Şu Beyefendiler bir şartla size içki ısmarlamak istiyor. Open Subtitles السادة المحترمون يريدون أن يبتاعوا لك شراب ولكن على شرط واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus