Bence bu Maris. saati balayında gördüm demiştin. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك رَأيتَ تلك الساعةِ على شهرِ عسلكَ. |
Sen biz saati olan büzülme, dondurma olamaz. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَجميد إنكِماش، نحن على الساعةِ. |
Son yarım saati geri alsa razıyım. | Open Subtitles | أنا أَقْبلُ بأخيراً نِصْف الساعةِ. |
- Ziyaret saatleri uce kadar. | Open Subtitles | إنّ ساعةُ الزيّارة حتّى الساعةِ الثالثة. |
Bu saatte yataktan kaldırdığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أَعتذرُ عن اخراجك أنت خارج السريرِ في هذه الساعةِ. |
Koca bir saati, birbirimizi ağırlıklar ile dövmeden geçirmeyi başardık, Anne. | Open Subtitles | إستطعنَا العُبُور كامل الساعةِ... بدون ضَرْب بعضهم البعض بالأوزانِ المجّانيةِ. |
Ve başka bir şey sipariş edeceksen elini çabuk tut çünkü indirim saati bitmek üzere. | Open Subtitles | أوه، وإذا تُريدُ أي شئ آخر، يَطْلبُ صوماً - أسعار الساعةِ السعيدةِ أَوْشَكَتْ أَنْ تُسافرَ. |
saati kapatamazsın! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إطْفاء الساعةِ! |
O saati kullan. | Open Subtitles | إستعملْ ذلك شيءِ الساعةِ. |
O saati bana dedem vermişti. | Open Subtitles | جَدّي أعطاَني تلك الساعةِ. |
Mesai saati dışında. | Open Subtitles | هو كَانَ مِنْ الساعةِ. |
- Evet, öyle ve Park West'teki araştırmalarımızın ana hedefi bu süreci tersine çevirip biyolojik saati yavaşlatmaya çalışmak. | Open Subtitles | - فعلا و التركيز الرئيسي في عملِنا في غربِ المتنزهِ و هو أَنْ محاولة عكس هذه العمليةِ في الحقيقة نبطئ هذه الساعةِ الداخليةِ . |
Çalışmak istemiyorum demek istemiştim belki mesai saatleri dışı bir şey daha hoş olurdu. | Open Subtitles | عَنيتُ ذلك أنا لا wanna يَعْملُ، لكن الشيءَ أكثرَ مِنْ الساعةِ قَدْ تَكُونُ لطيفةَ. |
Bu saatte sizi gördüğüme şaşırdım. | Open Subtitles | لقد تفاجأت لرُؤيتك في هذه الساعةِ. |