"الساعةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • saati
        
    • saatleri
        
    • saatte
        
    Bence bu Maris. saati balayında gördüm demiştin. Open Subtitles قُلتَ بأنّك رَأيتَ تلك الساعةِ على شهرِ عسلكَ.
    Sen biz saati olan büzülme, dondurma olamaz. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَجميد إنكِماش، نحن على الساعةِ.
    Son yarım saati geri alsa razıyım. Open Subtitles أنا أَقْبلُ بأخيراً نِصْف الساعةِ.
    - Ziyaret saatleri uce kadar. Open Subtitles إنّ ساعةُ الزيّارة حتّى الساعةِ الثالثة.
    Bu saatte yataktan kaldırdığım için özür dilerim. Open Subtitles أَعتذرُ عن اخراجك أنت خارج السريرِ في هذه الساعةِ.
    Koca bir saati, birbirimizi ağırlıklar ile dövmeden geçirmeyi başardık, Anne. Open Subtitles إستطعنَا العُبُور كامل الساعةِ... بدون ضَرْب بعضهم البعض بالأوزانِ المجّانيةِ.
    Ve başka bir şey sipariş edeceksen elini çabuk tut çünkü indirim saati bitmek üzere. Open Subtitles أوه، وإذا تُريدُ أي شئ آخر، يَطْلبُ صوماً - أسعار الساعةِ السعيدةِ أَوْشَكَتْ أَنْ تُسافرَ.
    saati kapatamazsın! Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إطْفاء الساعةِ!
    O saati kullan. Open Subtitles إستعملْ ذلك شيءِ الساعةِ.
    O saati bana dedem vermişti. Open Subtitles جَدّي أعطاَني تلك الساعةِ.
    Mesai saati dışında. Open Subtitles هو كَانَ مِنْ الساعةِ.
    - Evet, öyle ve Park West'teki araştırmalarımızın ana hedefi bu süreci tersine çevirip biyolojik saati yavaşlatmaya çalışmak. Open Subtitles - فعلا و التركيز الرئيسي في عملِنا في غربِ المتنزهِ و هو أَنْ محاولة عكس هذه العمليةِ في الحقيقة نبطئ هذه الساعةِ الداخليةِ .
    Çalışmak istemiyorum demek istemiştim belki mesai saatleri dışı bir şey daha hoş olurdu. Open Subtitles عَنيتُ ذلك أنا لا wanna يَعْملُ، لكن الشيءَ أكثرَ مِنْ الساعةِ قَدْ تَكُونُ لطيفةَ.
    Bu saatte sizi gördüğüme şaşırdım. Open Subtitles لقد تفاجأت لرُؤيتك في هذه الساعةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus