Pazar gecesi Saat 9 ila 11 arası, bilmemiz gereken zaman dilimi. | Open Subtitles | من الساعة التاسعة صباحا إلى الساعة الحادية عشر لم يمكننا تحديد مكانه. |
Arzularınız var, bir kurabiye için olabilir ya da sabah Saat 11'de bir okulda konuşmak istemediğimiz şeyler için olabilir. | TED | وأنتم أيضًا لكم رغبات، للبسكويت مثلًا، أو لأي شيء آخر لا نريد أن نتحدث عنه عند الساعة الحادية عشرة صباحًا في المدرسة. |
Madam Grandfort'tan cinayet gecesi Saat 11:00'de ayrıldınız. | Open Subtitles | بتقول انك ومدام جرانفورت أنفصلتم عن بعضكم الساعة الحادية عشر فى ليلة أرتكاب الجريمة |
Son otobüs şehri 21 Saat sonra terk ediyor. 21? | Open Subtitles | إنظروا سوف تنهار قاعة المدينة الساعة الحادية والعشرون |
Son Saat saçmalığı demek? | Open Subtitles | تلك الساعة الحادية عشر الكستنائية اللون, أليس ذلك؟ |
Saat 11.00'de otobüs terminalinde olmalıyız. | Open Subtitles | نحن يجب أن نكون في المحطة عند الساعة الحادية عشر |
Saat 11'i üç dakika geçe arkadaşlarınızdan ayrılıp patronunuzu aradınız. | Open Subtitles | في الساعة الحادية عشر وثلاث دقائق تركت الحفل لتتصل برئيسك ؟ نعم ، أستخدمت هاتف عملة في البهو |
O gece Saat 11 civarında yattığını söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها نامت حوالي الساعة الحادية عشر تلك الليلة. |
Bakın 14 numaralı odanın penceresi Saat 11:00'de. | Open Subtitles | هذه صورة للنافذة عند الساعة الحادية عشرة. |
Saat 11 yönünde, antilop sürüsünün ortasında. | Open Subtitles | في حوالي الساعة الحادية عشر، وفي وسط ذلك القطيع من حيوانات النوّ. |
Arkadaşlarınızla, Casa Professa'da iki Saat geçirebilirsiniz. 11:00'de döneriz. | Open Subtitles | ستقضي ساعتين هناك. وسنعود في الساعة الحادية عشرة. |
Saat 11'de bir kadın ve bir yabancı Asahi Binası yakınlarında vuruldu. | Open Subtitles | في الساعة الحادية عشرة احدهم اطلق النار على اجنبي وامرأة بجانب مبنى اساهي |
- eh, Saat 11:00 den sonra camın kırıldığını ve alarmı duydum ve uyandım | Open Subtitles | تجاوزت الساعة الحادية عشرة سمعت كسر زجاج وإنذار وقمت |
Bir gün Saat akşam 11'di ve hâlâ ağzına bir lokma bile koymamıştı. | Open Subtitles | يوما ما كانت الساعة الحادية عشر مساء وما زال لم يأكل. |
Ama... ..Saat 11:00'de bozuldu. Bir daha da düzelmedi. | Open Subtitles | لكنّه توقف عن العمل الساعة الحادية عشرة و لم يعمل بعد ذلك |
Saat 11'de yatmış olmalıyım. Işıklar söner. TV seyretmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أخلد للنوم في الساعة الحادية عشر وعلي أن أشاهد التلفاز |
11'e 19 dakika var. Saat 11'de yatmış olmalıyım. | Open Subtitles | باقي 19 دقيقة على الساعة الحادية عشر يجب أن أخلد للنوم في الساعة الحادية عشر |
Ama bütün planın Son saatte tövbe etmek üzerine kuruluydu. | Open Subtitles | ذلك كان كل شيء التوبة في الساعة الحادية عشر |
Son dakikada ortaya çıktılar kıçımızı kurtardılar. | Open Subtitles | تدخلت في الساعة الحادية عشر وانقذوا مؤخراتنا |
Son dakikada dramatik bir şekilde Amerika'yı iyileştirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أساعد على شفاء أمريكا بأسلوبٍ مثير في الساعة الحادية عشرة |