Şunlara bakın çocuklar. Senkron yüzücüler gibi. | Open Subtitles | أنظروا إلى أنفسكم يا رفاق، أنّكم مثل السباحين المتزامنين. |
Deniz iguanaları usta yüzücüler olmalarına rağmen açık denizleri geçemezler. | Open Subtitles | على الرغم من الايغوانات البحرية من السباحين الماهرين، لا يستطيعون عبور المحيطات المفتوحة. |
Belki. Ama hep en iyi yüzücüler boğulur. | Open Subtitles | لكن دائماً أفضل السباحين يغرقون. |
dedi. 15 saat daha vardı, bu birçok yüzücü için uzun bir zamandır. | TED | كان قد تبقى 15 ساعة، مدة ستبدو وكأنها وقت طويل بالنسبة لمعظم السباحين. |
Belirsiz görünüyordu. Birbirlerine sarılarak marifetlerine ket vurmuş iki bitkin yüzücü gibiydiler. | Open Subtitles | شكوك لا تزال قائمة، الأعداء مثل السباحين .اللذان يتشبثا ببعضهما ولا يقدرا على الحراك |
Bütün yüzücüler, denizciler, karacılar denizkızları, denizyılanları ve derinlerin öteki varlıkları ben, Kral Neptün, sizi selamlıyorum. | Open Subtitles | OnlyMem7md إلى كل السباحين والبحارة والذين لايجيدون ذلك, حوريات البحر وثعبان البحر |
En iyi yüzücüler bile ters akıntıya kapılırlar. | Open Subtitles | حتى أفضل السباحين قد يجرفهم التيار. |
En iyi yüzücüler bile ters akıntıya kapılırlar. | Open Subtitles | حتى أفضل السباحين قد يجرفهم التيار. |
- yüzücüler onları bulmuş. - yüzücüler mi? | Open Subtitles | بعض السباحين وجدوهم - سباحين ؟ |
Çünkü... yüzücüler... | Open Subtitles | لان ,السباحين |
Bu Charlene'i ve onun yüzücü vücudunu Albert'ın balosunda utanç içinde bırakır. | Open Subtitles | و فساتين (ألايا) ستستخف بـ تشارلين) صاحبة جسم السباحين) في حفلة (ألبرت) الراقصة |
yüzücü çocuklardan ikisi kayıp. | Open Subtitles | و اثنان من السباحين فقدوا |
- İki yüzücü de göründü. | Open Subtitles | - .كلا السباحين تحت الأنظار |