İşte bu yüzden Bill Gates Çin'de ileri reaktör geliştiriyor. | TED | لهذا السبب فإن بيل جيتس في الصين لتطوير مفاعلات متقدمة. |
Bu yüzden yoksun bırakma hareketi sadece ahlaki bir zorunluluk değil, aynı zamanda pratik anlamda mantıklı. | TED | ولهذا السبب فإن لحركة سحب الإستثمارات معنى عملي وليس مجرد واجب أخلاقي. |
İşte bu yüzden insanları devreye sokmak bu kadar mühim. | TED | ولهذا السبب فإن إشراك الناس في هذا الأمر هو مهمٌ جداً. |
Bu yüzden de ekstremistler, diktatörler, otokratlar ve açıkçası dünyadaki tüm ideologlar bu yüzden mizaha dayanamıyor. | TED | ولهذا السبب فإن المتطرفين، والديكتاتوريين، والمستبدين، وبصراحة، كل إيديولوجيات العالم ليس بمقدورهم إيقاف روح الدعابة. |
Bu yüzden Napoleon senfonimin konusu. | Open Subtitles | لهذا السبب فإن نابوليون هو موضوع سيمفونيتي |
Bu yüzden de Meade Yayıncılık, bu sayının satışından elde edilen gelirin hepsini kasırga kurbanları yararına açılmış bir yardım fonuna bağışlayacak. | Open Subtitles | ان شركتنا تورطت في شيء كهذا ولهذا السبب.. فإن ميد للنشر، |
Bu yüzden "sadece ayak"tan daha fazla bir deneyim gerekiyor. | Open Subtitles | و لهذا السبب فإن خبرات أكثر هي مطلوبة أكثر من مجرد للأقدام |
Alacakaranlığın bu kadar anıyı canlandırması o yüzden. | Open Subtitles | لهذا السبب فإن الغسق يعيد الكثير من الذكريات |
İşte bu yüzden evlilik, Hareket'in köşe taşlarından biri. | Open Subtitles | الذى يمكن يواجهها شخص ف حياته لهذا السبب فإن الزواج يعد حجر الزاوية في الحركة |
İşte bu yüzden, ergenliği durdurmalıyız. | TED | لهذا السبب فإن تأخير سن البلوغ |
Bu yüzden Phil Morrison SETI için "geleceğin arkeolojisi" diyor. | TED | ولهذا السبب فإن "فيل موريسون" يطلق على SETI إسم "علم آثار المستقبل". |
Bu yüzden "Saf Gerçek" adını verdik. | Open Subtitles | ولهذا السبب فإن عنوانها هو "الحقيقة الخالصة" |
Bu yüzden Bayan Coulter'ın işi çok önemli. | Open Subtitles | لهذا السبب فإن أعمال السيدة "كولتر" مهمة |
Bu yüzden bayan Coulter'in görevi bu kadar önemli. | Open Subtitles | لهذا السبب فإن أعمال السيدة "كولتر" مهمة |
İşte bu yüzden, bu bölge lanetli. | Open Subtitles | ولهذا السبب فإن هذه المنطقة ملعونة |
Bu yüzden, bu deniz lanetli. | Open Subtitles | ولهذا السبب فإن هذا البحر ملعون |
Bu yüzden; yargıçlar - avukatlar - özgür irade ve bunun gibi kavramlar tehlikelidir, çünkü sizi yanlış bilgilendirir. | Open Subtitles | لا أن نزج بشخص في السجن. لهذا السبب فإن مبادئ القضاة - المحامين |
- Bu yüzden Paul üstüne düşüyordu aranızdaki bağ bu muydu? | Open Subtitles | - ولهذا السبب فإن بول قد يموت لاجلك, كانت هذا الرابط والعلاقة |
İşte bu yüzden bunlar oluyor. | Open Subtitles | ولهذا السبب فإن هذه الأشياء تحدث |
Düşmanlarımıza, bizim... zayıf ve bölünmüş olduğumuz mesajını veriyor, bu yüzden bu ülkenin hep birlikte birleşmeye ihtiyacı var hemde hemen, ve bizim tereddütsüz desteklerimizle başkumandanımzı göstermemiz gerekiyor. | Open Subtitles | إلى أعدائنا بأننا ضعفاء ومنقسمون ولهذا السبب فإن هذه البلد تحتاج إلى أن تتحد معًا مباشرةً وأن نظهر دعمنا الذي لا ينثني لقائدنا الأعلى |