"السرطانات" - Traduction Arabe en Turc

    • yengeç
        
    • yengeçler
        
    • kanser
        
    • yengeçleri
        
    • ıstakoz
        
    • yengeçlerin
        
    • biti
        
    • yengeçlere
        
    • bit
        
    • Bitler
        
    • ıstakozlar
        
    • kanserler
        
    • kanserlerin
        
    Ve buralardan biraz yengeç eti de aldım, Emoryville'deki Safeway'den de biraz chitlins(domuz bağırsağı) aldım. TED واشتريت بعض السرطانات أيضا من هناك ، وبعضاً من الشيتلين من سيفواي في إيموريفل
    yengeç onların koluna dokunduğu anda, ışıklar sönüyordu. TED وبمجرد أن لمست السرطانات الذراع, كان كأنه تم إطفاء الأنوار.
    yengeçler dikensizdir, o yüzden böyle engebeli araziler üzerinde problemleri var. TED السرطانات لا شوك لديها، لذا نجد لديها مشكلة مع التضاريس الوعرة
    Fakat artık sırlar açığa çıktı ve yengeçler bunu ceremesini çekiyor. Open Subtitles ولكن الآن السر قد تم اكتشافه و السرطانات تعاني من العواقب.
    Yani, ufak bir kasaba orası ama, çok kanser var. Open Subtitles أقصد ، أنها بلدة صغيرة لكن هناك الكثير من السرطانات
    Güzel. Çünkü yengeçleri senin kredi kartınla aldık. Open Subtitles جيد ، لاننا أشترينا السرطانات البحرية من بطاقتكِ الائتمانية
    Onlar ticari ıstakoz kapanları. Oradan ıstakoz alamazsın. Open Subtitles تلك كمائن تجارية، لا يمكنك أخذ السرطانات من هناك
    yengeçlerin düzgün gömmesi sayesinde yumurta aramaları başarısız oldu. Open Subtitles انهم يبحثون عن البيض الذي دفن بنجاح من قبل السرطانات.
    Mai Po bataklıkları, bolca yengeç, kurtçuk ve amfibi balık barındıran İnci Nehri'nin bir parçasıdır. Open Subtitles مستنقعات ماي بو هي جزء من مصب نهر اللؤلؤي الشواطئ التي تكثر مع السرطانات الديدان والطين الربانون
    yengeç avladıkları programı gördün mü? Open Subtitles هل شاهدتي البرنامج الذي دار حول صيد السرطانات البحرية؟
    Her ne kadar yengeç yemeseler de okyanustaki milyonlarca küçük karides ve kurtçukla beslenirler. Open Subtitles ،لا يأكلون السرطانات عادة، لكن الكريل روبيان صغيرة تعجّ بالملايين في هذه المياه
    Beyaz yengeç yakalamaya gittiğimizi anlattım. Çok sevindi. Open Subtitles لقد أخبرته بأنّنا قمنا بمطاردة السرطانات لقد أسعده ذلك كثيراً
    Şu yengeçler buranın yerlisi ve bir sebepten ötürü susmamızı söylediklerini hissediyorum. Open Subtitles هذه السرطانات من السكان المحليين. وأشعر أنهم يريدونا أن نصمت لسببًا ما.
    Denize giden kırmızı yengeçler karıncaların bölgesinden geçerken saldırıya uğruyor. Open Subtitles عندما تزحف السرطانات الحمراء في هجرتها نحو أراضيها، يهاجم النمل.
    yengeçler hızlı çalışırlar çünkü sadece kum nemli olduğunda eleyebilirler. Open Subtitles تعمل السرطانات بسرعة، لأنها تستطيع استخلاص طعامها طالما بقي الرمل رطباً.
    ama biz bunu yaygın kanser türlerinden öğrenmedik. TED ولكننا لم نتعلم عنه من خلال السرطانات الشائعة.
    Günümüzde, on binlerce kanser hassas moleküler yapılarına kadar anlaşılabiliyor. TED اليوم، عشرات الآلاف من السرطانات باتت مفهومة وصولاً إلى تفاصيلها الجزيئية الرفيعة.
    Örümcek yengeçleri buraya sadece kabuk değiştirmeye değil, çiftleşmeye de geldi. Open Subtitles ليست السرطانات العنكبوتية هنا لتطرح صدفتها وحسب، بل لتتزاوج.
    Okyanusta herkese yetecek kadar ıstakoz var. Open Subtitles ثمة الكثير من السرطانات في المحيط للجميع
    Kırmızı yengeçlerin yürüşü ise dünyadaki en harika doğal şovlardan bir tanesi. Open Subtitles ومسيرة السرطانات الحمراء هي واحدة من اعظم المناظر الطبيعية على الارض.
    Kasık biti. Open Subtitles السرطانات. عظيم.
    Aslında akreplerle olan benzerlikleri, normal yengeçlere göre çok daha fazladır. Open Subtitles انهم في الواقع أكثر انتماء الى العقرب منه الى السرطانات العادية.
    Bu arada prensesin saçında bit var. Open Subtitles والاميرة لديها السرطانات.
    İlk önce arkadaşın becermiş onu. Bitler de onun kıllarına atlayınca sana geçmemişler. Open Subtitles ... أن صديقك مارس الجنس له أولا، و قفزت السرطانات على الأدغال...
    Bir ip buldum ve çekmeye başladım tüm bu ıstakozlar çıkıverdi. Open Subtitles وجدت حبلاً وتتبعته، فوجدت كل تلك السرطانات
    Niçin kanserler farklı şekere sahiptir? TED لماذا تحوي السرطانات سكّريّات مختلفة؟ ما أهميّة ذلك؟
    - kanserlerin adları vardır. Süreçleri vardır. Open Subtitles السرطانات لها تصنيف، كما أن أنها تطوراً زمنياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus