Gemi, FTL'den çıktı, ama menzilde geçit yok. | Open Subtitles | ماذا تحتاج؟ السفينه خرجت من السرعه الفائقه ولكن لا يوجد بوابه فى المجال |
Gemi sebepsiz yere FTL'den çıkmaz. | Open Subtitles | حسنا السفينه لا تخرج من السرعه الفائقه بدون سبب |
Az önce bir gemi FTL'den çıktı. | Open Subtitles | لقد خرجت سفينه للتو من السرعه الفائقه للضوء |
Bu çok kötü. Hiper motorların kristalleri tamamen yanmış. | Open Subtitles | -انه سيء, بلورات التحكم في محرك السرعه الفائقه مدمره تماما. |
- Ana gemi Hiper uzaya atlama yaptı. | Open Subtitles | -السفينه الام انتقلت الى السرعه الفائقه. |
Yanaştığımızda FTL sürücülerini çalıştırırlar biz de onlarla sıçrarız. | Open Subtitles | سيشعلون محرك السرعه الفائقه بينما نحن راسون وسنقفز معهم |
FTL'imiz olmadan bu sistemden uzaklaşamayız. | Open Subtitles | لا لن يمكننا أن نخرج من هذا النظام ليس بدون السرعه الفائقه |
FTL başka hasar almamış. | Open Subtitles | محرك السرعه الفائقه لم يأخذ أى اضرار أخرى |
FTL'in onarıldığını sanıyordum. | Open Subtitles | إنتظر لقد ظننت أن محرك السرعه الفائقه تم تصليحه |
Sadece FTL hesaplarını yapabilenler değil herkes. | Open Subtitles | ليس فقط القادرون على حسابات السرعه الفائقه |
Bir hedef seçeriz FTL'den çıkarız karşılık vermelerine izin vermeden üzerlerine ateş açarız. | Open Subtitles | حسناً نختار هدف نخرج من السرعه الفائقه ونفتح نيراننا قبل أن يكون لديهم الفرصه للرد |
FTL sürücüsündeki bazı hasarlar yüzünden, ...ki tamir etmeye de zamanımız yok bu da hızımızı azaltmamız anlamına gelir. | Open Subtitles | وبعض الأضرار التى يستهان بها فى محرك السرعه الفائقه التى ليس لدينا وقت لإصلاحها هذا يعنى أننا سنعمل على تقليل السرعه |
FTL sürücüsü modüllerimizden birinde potansiyel bir aşırı yüklenme sezdim. | Open Subtitles | أحسست بحمل زائد محتمل فى أحد محركى السرعه الفائقه |
FTL'den çıkar çıkmaz geçit odasında herkesi bilgilendireceğiz. | Open Subtitles | سوف نجتمع بالجميع ونطلعهم بسرعه حينما نخرج من السرعه الفائقه |
Sizin FTL'den çıktığınızı görene kadar yaklaşık 12 saat önce benim zaman çizgimde olan olaylardan emin değildim. | Open Subtitles | لم يمكنى التأكد حتى رأيتكم تخرجون من السرعه الفائقه الذى حدث تقريبا منذ إثنى عشر ساعه مضت |
FTL'den çıkar çıkmaz benden bir sayı istemiştiniz Albay... | Open Subtitles | مباشره بعد خروجنا من السرعه الفائقه أيها العقيد لقد سألتنى عن رقم |
FTL'den çıkmak üzereyiz. | Open Subtitles | نحن على وشك الخروج من السرعه الفائقه |
Hiper uzaydan çıktıkları zaman eve doğru uçuşa geçebiliriz. | Open Subtitles | -عندما يخرجون من السرعه الفائقه سوف نستطيع التحليق الى الوطن. |
Goa'uld gemileri ışık altı motorlarını Hiper uzaydan çıkışta hız kesmek için kullanıyorlar. | Open Subtitles | -سفن الجواؤولد تستخدم المحركات الثانويه للأبطاء بعد الخروج من السرعه الفائقه. |
Hiper motoru çalıştırıyoruz. | Open Subtitles | -بدأ تشغيل السرعه الفائقه. |
Ya Hiper motor? | Open Subtitles | -ماذا عن السرعه الفائقه ؟ |